Примеры использования
Членов парламента
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
В последние несколько лет в моей стране прошли прямые выборы членов парламента, губернатора провинции Тайвань
En los últimos años, el país ha celebrado elecciones directas de parlamentarios, del gobernador de la provincia de Taiwán
Всего две недели назад группа членов парламента Соединенного Королевства побывала в западной части Судана с целью расследовать утверждения такого рода.
Sólo dos semanas antes, un grupo de diputados del Reino Unido, que había viajado al Sudán occidental para investigar las acusaciones, comprobó que no eran ciertas.
Большинство членов парламента от УНИТА не заняли свои места в Национальной ассамблее.
La mayor parte de los diputadosde la UNITA no han ocupado sus escaños en la Asamblea Nacional.
Семинара по миростроительству для руководителей правительства, членов парламента, представителей гражданского общества
Seminarios sobre la consolidación de la paz para dirigentes del Gobierno, parlamentarios, miembros de la sociedad civil
Из 124 членов парламента только семь- женщины, что ниже квоты в 30%, рекомендованной КУИП.
De los 124 diputados del Parlamento, únicamente 17 son mujeres, lo que está por debajo de la cuota del 30% recomendada por la Comisión de la Verdad y la Reconciliación.
Проходят встречи членов парламента и старших правительственных служащих с членами правления директоров Совета.
Se celebran reuniones entre miembros del Parlamento o funcionarios de alto nivel del Gobierno y miembros de la Junta Directiva del NCWC.
Настоятельно призывает также членов парламента использовать социальные сети в целях расширения взаимодействия с молодежью
Exhorta también a los parlamentariosa utilizar los medios sociales para incrementar su compromiso con la juventud
Призывает членов парламента и МПС играть ключевую роль в проведении пропагандистской работы в пользу справедливой торговли в качестве способа обеспечения устойчивого развития.
Llama a los parlamentarios y a la UIP a desempeñar un papel central a favor del comercio justo, como una forma de asegurar el desarrollo sostenible.
В настоящее время имеется девять женщин- членов парламента, и было отмечено значительное увеличения доли женщин- кандидатов.
Entre los miembros del Parlamento había nueve mujeres, y se había registrado un notable aumento de la tasa de candidaturas femeninas.
Парламент Объединенной Республики Танзания состоит из 357 членов парламента( ЧП),
Hay 357 diputados en el Parlamento de la República Unida de Tanzanía, que celebra sus sesiones en Dodoma,
Информировать членов парламента об актуальных и важных для текущего момента вопросах,
Manteniendo informados a los diputados de las cuestiones pertinentes y de actualidad relativas
Таким образом, ограничение права членов парламента на свободное выражение своего мнения требует тщательного изучения со стороны прокуратуры.
Por ello, la injerencia en la libertad de expresión de un diputado parlamentario exige un riguroso escrutinio por parte del ministerio fiscal.
Премьер-министр избирается из числа членов парламента и является главой исполнительной власти.
El Primer Ministro es elegido de entre los miembros del Parlamento y es el jefe de la rama ejecutiva del Gobierno.
В конце своего выступления М. Г. Гаджинский призвал членов Парламента принять единственно правильное решение« во имя спасения народа» в нынешней ситуации.
Al final de su discurso, M. Hajinski llamó a los parlamentariosa tomar la decisión correcta ante la situación actual para"salvar la nación".
проводить подготовку членов парламента по положениям Конвенции.
a impartir formación a sus parlamentarios sobre las disposiciones de la Convención.
в том числе обеспечивая весомое участие членов парламента из различных политических партий в его работе;
entre otras cosas garantizando la participación significativa de parlamentariosde distintos partidos políticos en sus deliberaciones;
составляет 30, 8 процента от общей численности членов парламента.
es decir 30,8% del total de miembros del Parlamento.
Рассматривает решения ВНСТ о лишении иммунитета депутатов либо о смещении членов парламента.
Examinar las decisiones de la Gran Asamblea General de revocar la inmunidad de los diputados o de destituir a miembros del Parlamento.
Кандидаты в президенты номинируются на основе тайного голосования из числа избранных членов парламента.
Los candidatos a las elecciones presidenciales son designados mediante votación secreta de entre los miembros del Parlamento.
включающая членов парламента, обсудила проблему.
que incluía a miembros del Parlamento, debatió el problema.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文