Примеры использования Чтобы контролировать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
ЮНИСЕФ также продолжает поддерживать применение гендерного индикатора МУПК, для того чтобы контролировать распределение гуманитарной помощи с учетом гендерного фактора на глобальном и страновом уровнях.
Могадишо согласие было получено, были далеко не пригодны для того, чтобы контролировать ситуацию в городе, где масштабы насилия
По этой причине ОПООНМСЛ планирует оказывать через Фонд миростроительства Организации Объединенных Наций помощь с усилением у Независимой комиссии по средствам массовой информации возможностей для того, чтобы контролировать радиовещание по всей территории страны
В-шестых, следует учредить эффективный механизм контроля, с тем чтобы контролировать степень выполнения сторонами положений Конвенции 1980 года,
который базируется на системе гарантий МАГАТЭ, с тем чтобы контролировать соблюдение положений сторонами.
в большинстве случаев уровню II. Секция вебуслуг внедрила новые руководящие принципы, с тем чтобы контролировать соблюдение уровней доступности.
не демократически избранными группами, которые тайно сговариваются за закрытыми дверями, чтобы контролировать политические, финансовые,
Осуществлять координацию с Генеральным секретариатом Лиги арабских государств, с тем чтобы контролировать усилия новых средств массовой информации по сближению общин иракского народа
Департамент отметил, что автоматические отчеты задуманы так, чтобы контролировать и перепроверять закупочные данные, дабы помогать руководству Отдела закупок анализировать их
институционализированные механизмы для ее процедуры отбора, чтобы контролировать соблюдение кандидатами их обязательств, относящихся к сфере жилья.
прибег вместо этого к разделяющей сектантской политике, чтобы контролировать население Сирии.
Танзания экспериментировала с программами на базе сообществ, которые посылают работников службы здравоохранения в дома больных туберкулезом, чтобы контролировать соответствие лечения
Какие меры были приняты правительством с тем, чтобы контролировать соблюдение критериев, перечисленных в пунктах 36
данный совет был создан для того, чтобы контролировать деятельность по снижению рисков,
Чтобы контролировать и регулировать сферу охвата,
Комиссия рассылает вопросники, специально составленные таким образом, чтобы контролировать и оценивать меры, принимаемые государством и местными органами власти по конкретным правам( питание, здравоохранение, образование и т. д.)
Предсказуемым фактом является, к сожалению, то, что замечательный успех усилий во всем мире, направленых на то, чтобы контролировать передачу ТОРС- особенно в Tайване и на Китайском материке- привел некоторых к вопросу, не была ли" раздута" угроза ТОРС.
С другой стороны, секретарь, по-видимому, должен будет постоянно присутствовать в месте расположения каждого замещающего механизма/ секции, с тем чтобы контролировать процесс осуществления остаточных функций
В отличие от денег, для того чтобы контролировать кредиты, необходимо использовать дополнительные средства- или, выражаясь более точно,
В 1976 году был отозван в Государственный секретариат Святого Престола, чтобы контролировать жизнь католического сообщества в странах Латинской Америки