Примеры использования Что деятельность на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Делегации выразили удовлетворение тем, что деятельность ПРООН в Мьянме попрежнему осуществляется в полном соответствии с мандатами Совета управляющих и Исполнительного совета.
Факт, что деятельность Канатоходцa окружена смертью Это восхитительно, потому
Понимая, что деятельность групп положительно сказывается на благосостоянии граждан стран-- членов САДК,
Она надеется, что деятельность, которую она намеревается проводить с нидерландской делегацией, принесет ему определенную пользу.
Участники указали, что деятельность по борьбе со стихийными бедствиями имеет отношение к вопросам развития.
Оратор далее подчеркивает, что деятельность МОТ включает два аспекта:
Страны отмечают, что деятельность целевой группы ПСЛ по вопросу об упорядочении процесса отчетности по лесам вселяет оптимизм.
Следует отметить, что деятельность Dexia Israel также включала управление частными банковскими счетами
Очень многие считают, что деятельность Организации Объединенных Наций в бывшей Югославии не была успешной. Я решительно оспариваю это утверждение.
Комиссия также заявила, что деятельность наемников продолжает активизироваться
Власти боснийских сербов подчеркивали, что деятельность УВКБ рассматривается отдельно от их споров с СООНО.
Таким образом, ясно, что деятельность муниципальной полиции сопряжена с риском пыток
Генеральный секретарь отметил, что деятельность системы Организации Объединенных Наций в Африке давно стоит на повестке дня АКК.
Было очевидно, что деятельность двух информационных центров Организации Объединенных Наций в этом регионе оставляет желать много лучшего.
Рабочая группа отмечает, что деятельность частных военных
Учитывая, что деятельность Сообщества португалоговорящих стран дополняет
Было подчеркнуто, что деятельность инвесторов должна быть транспарентной
Подавляющее большинство ученых в настоящее время признают, что деятельность человека оказывает существенное влияние на климат.
Подчеркивает, что деятельность Комиссии по оказанию технической помощи является ограниченной по своему масштабу
Необходимо подчеркнуть, что деятельность Комиссии по правам человека в значительной степени содействует осуществлению Венской декларации