ЧТО ЧЛЕНЫ КОМИТЕТА - перевод на Испанском

Примеры использования Что члены комитета на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поэтому оратор вновь заявляет от имени правительства Фолклендских островов, что члены Комитета приглашаются посетить острова, с тем чтобы самостоятельно оценить ситуацию.
Por lo tanto, el orador reitera, en nombre del Gobierno de las Islas Falkland, que los miembros del Comité quedan invitados a visitar las Islas para que puedan evaluar la situación por sí mismos.
Поэтому она считает, что поспешных решений по этому вопросу принимать не следует и что члены Комитета должны продолжить изучение путей достижения консенсуса, демонстрируя при этом гибкость
En consecuencia, considera que no debería tomarse ninguna medida precipitada sobre la cuestión y que los miembros de la Comisión deberían seguir explorando la forma de llegar a un consenso demostrando flexibilidad
выражает мнение, что члены Комитета желают ее удовлетворить.
y entiende que los miembros de la Comisión desean acceder a ella.
говорит, что члены Комитета с неподдельным интересом следят за работой Суда,
dice que los miembros de la Sexta Comisión observan con gran interés las actividades de la Corte,
замечает, что члены Комитета проявляют настойчивость в вопросе о присутствии
hace hincapié en que los miembros del Comité insisten en la cuestión de la presencia
говорит, что он осведомлен, что члены Комитета, как и многие люди в Гонконге хотели бы более быстрого демократического процесса
dice estar al tanto de que los miembros del Comité, al igual que muchas personas en Hong Kong, habrían deseado un
говорит, что члены Комитета упоминали тот факт,
dice que algunos miembros del Comité han mencionado
выражает озабоченность в связи с тем, что члены Комитета не проявили единодушия в своей поддержке резолюции A/ ES- 10/ 2.
expresa su preocupación por el hecho de que los miembros del Comité no hayan dado apoyo unánime a la resolución A/ES-10/2.
Его заявление нашло отражение в пункте 23 резолюции 52/ 118, где говорится, что члены Комитета действуют в своем личном качестве
En el párrafo 23 de la parte dispositiva de la resolución 52/118 se refleja su afirmación en el sentido de que los miembros del Comité ejercen sus funciones a título personal
в которой сказано, что члены Комитета<< получают соответствующее вознаграждение>>
en que se estipula que los miembros de la Junta" percibirán una remuneración adecuada".
Подчеркивается, что члены Комитета активно участвуют в разработке скоординированной глобальной статистической системы;
se hace hincapié en que los miembros del Comité contribuyan activamente al desarrollo de un sistema estadístico mundial coordinado;
Гжа Регаззоли говорит, что члены Комитета осознают огромные трудности, с которыми сталкивается Бурунди в ходе осуществления Конвенции в результате вооруженного конфликта,
La Sra. Regazzoli dice que los miembros del Comité comprenden las grandes dificultades que enfrenta Burundi para dar aplicación a la Convención como consecuencia del conflicto armado,
Г-н ХЕРНДЛЬ говорит, что члены Комитета внимательно рассмотрят все предложения Верховного комиссара,
El Sr. HERNDL dice que los miembros del Comité examinarán detenidamente todas las propuestas del Alto Comisionado,
не вызывает сомнений, что члены Комитета не располагают всей необходимой информацией о положении в Западной Сахаре,
no cabe duda, pues, que los miembros de la Comisión no disponen de toda la información necesaria sobre la situación en el Sáhara Occidental,
политических правах закреплено, что члены Комитета получают утверждаемое Ассамблеей вознаграждение из средств Организации Объединенных Наций в порядке
Políticos estipula que los miembros del Comité, previa aprobación de la Asamblea, percibirán emolumentos de los fondos de las Naciones Unidas en la forma
МОТ сочла уместным предоставить Комитету исчерпывающую письменную информацию о своей деятельности в различных несамоуправляющихся территориях и что члены Комитета могут ознакомиться с этим подробным докладом, экземпляры которого они могут получить непосредственно в зале, где проводится заседание.
dice que la OIT consideró apropiado proporcionar a la Comisión información detallada por escrito sobre sus actividades en los diversos territorios no autónomos y que los miembros de la Comisión pueden consultar los ejemplares de ese detallado informe que están a su disposición en la sala donde se celebra la sesión.
В пункте 8 статьи 17 Конвенции указывается, что члены Комитета получают утверждаемое Генеральной Ассамблеей вознаграждение из средств Организации Объединенных Наций в порядке
El párrafo 8 del artículo 17 de la Convención dice que los miembros del Comité, previa aprobación de la Asamblea General, percibirán emolumentos de
народам в отношении Виргинских островов Соединенных Штатов. Он полагает, что члены Комитета пожелают удовлетворить эту просьбу.
pueblos coloniales en relación con las Islas Vírgenes de los Estados Unidos y entiende que los miembros de la Comisión desean acceder a dicha solicitud.
министр внутренних дел Кувейта указал, что члены Комитета по поиску пропавших без вести лиц
Ministro del Interior de Kuwait dijo que los miembros del Comité de Búsqueda de Desaparecidos y Prisioneros de Guerra
Совет управляющих на своем 10- м пленарном заседании 4 апреля 1997 года постановил, что члены Комитета высокого уровня министров
En su décima sesión plenaria, celebrada el 4 de abril de 1997, el Consejo de Administración decidió que los miembros del Comité de Alto Nivel de Ministros
Результатов: 178, Время: 0.0445

Что члены комитета на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский