ЩЕДРЫЕ - перевод на Испанском

generosas
щедро
великодушно
благородный
щедрую
великодушен
добр
любезное
красонь
радушное
бескорыстным
generosamente
щедро
великодушно
любезно
щедрые взносы
окажет в щедрую помощь
бескорыстно
generosidad
щедрость
великодушие
благородство
доброту
щедрую
щедро откликнется
великодушно
великодушную
generosos
щедро
великодушно
благородный
щедрую
великодушен
добр
любезное
красонь
радушное
бескорыстным
generosa
щедро
великодушно
благородный
щедрую
великодушен
добр
любезное
красонь
радушное
бескорыстным
generoso
щедро
великодушно
благородный
щедрую
великодушен
добр
любезное
красонь
радушное
бескорыстным

Примеры использования Щедрые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы хотим выразить признательность тем правительствам, которые внесли щедрые вклады в Целевой фонд,
Queremos expresar nuestro agradecimiento a los Gobiernos que han contribuido generosamente con el Fondo Fiduciario, incluido uno de los Estados partes de la CARICOM,
все представленные здесь правительства за ваши добрые слова сочувствия и щедрые предложения о помощи в этот час национальной трагедии.
a todos los gobiernos aquí representados, por sus amables palabras de condolencia y sus generosas ofertas de asistencia en esta hora de tragedia nacional.
Министры обратились с призывом к странам- членам внести щедрые вклады на" Счет ЭСРС",
Los Ministros hicieron un llamamiento a los miembros para que contribuyeran generosamente a la Cuenta para la cooperación económica entre países en desarrollo
внести щедрые взносы на эти цели( FCCC/ SBSTA/ 2002/ 6, пункт 55 j);
aportaran contribuciones generosas a tal efecto(FCCC/SBSTA/2002/6, párr. 55 j).
можно объяснить действием нескольких факторов, включая эффективность систем раннего предупреждения и щедрые взносы доноров.
entre los que cabe mencionar la eficacia del sistema de alerta temprana y la generosidad de las contribuciones de los donantes.
Мы настоятельно призываем все государства- члены вносить щедрые взносы в Добровольный фонд Трибунала, с тем чтобы он мог действенно и эффективно выполнять свои функции и обязанности.
Instamos a todos los Estados Miembros a que contribuyan generosamente al Fondo de Contribuciones Voluntarias del Tribunal para que el Tribunal pueda desempeñar sus funciones y responsabilidades de una manera eficaz y eficiente.
других доноров вносить щедрые взносы в Целевой фонд в поддержку второго Международного десятилетия.
otros donantes a que hagan contribuciones generosas al Fondo Fiduciario en apoyo del Segundo Decenio Internacional.
общественность могла выразить им признательность за их щедрые взносы.
reciban reconocimiento público por su generosidad.
долговечного мира на Корейском полуострове также принесет щедрые дивиденды, которые могут помочь Северной Корее решить целый ряд стоящих перед ней внутренних проблем,
duradera en la península de Corea también produciría generosos dividendos, que podrían ayudar a Corea del Norte a abordar la serie de problemas internos que ahora enfrenta,
Служба по разминированию Организации Объединенных Наций использовала щедрые взносы правительства Германии для выпуска серии плакатов,
el Servicio de las Naciones Unidas de Actividades en materia de Minas produjo, gracias a la generosa contribución del Gobierno de Alemania, una serie de
проявить инициативу и внести щедрые вклады, чтобы показать, что они искренне признают причинение ущерба и раскаиваются.
trata transatlántica de esclavos, a que contribuyan generosamente para demostrar su reconocimiento de que se cometieron injusticias y de que hay un sentido de arrepentimiento.
Япония внесли щедрые взносы в Целевой фонд.
Sudáfrica habían hecho generosas contribuciones a el Fondo Fiduciario.
вскоре будет принят предлагаемый закон о миграции, который будет предоставлять этим жертвам намного более щедрые права в связи с жительством, например пособия по социальному страхованию.
proyecto de legislación sobre la migración, que concederá a esas víctimas derechos relacionados con la residencia mucho más generosos, como la seguridad social.
Призвать государства- члены внести щедрые взносы в ответ на призывы к совместным действиям 2000 года,
Alentar a los Estados Miembros a que aporten una generosa contribución al proceso de llamamientos unificados de 2000,
которые по-прежнему вносят щедрые вклады в целевой фонд для МООНС в поддержку деятельности Организации Объединенных Наций в Сальвадоре.
que siguen contribuyendo generosamente al Fondo Fiduciario para la MINUSAL, en apoyo de las actividades de las Naciones Unidas en El Salvador.
фонды и неправительственные организации вносить щедрые взносы в этот Фонд.
organizaciones no gubernamentales a que hagan aportaciones generosas al Fondo.
На состоявшемся в сентябре совещании членов Парижского клуба правительству были предоставлены щедрые льготы по задолженности, а Всемирный банк выделил субсидию на техническое содействие, предназначенную для подготовки возможных постконфликтных восстановительных мероприятий в социальном секторе.
El Club de París, reunido en septiembre, concedió al Gobierno un alivio generoso de la deuda, y el Banco Mundial extendió una donación de asistencia técnica destinada a preparar en el sector social eventuales actividades de reconstrucción después del conflicto.
Правительство Габона благодарит Генеральную Ассамблею за поддержку этого механизма через целевой фонд, в который начинают вносить средства такие щедрые доноры, как Япония.
El Gobierno del Gabón agradece a la Asamblea General el apoyo brindado a ese mecanismo a través de la creación de un fondo fiduciario al que generosos donantes, como el Japón, han comenzado a aportar.
В частности, я признателен правительству Катара за его щедрые пожертвования на цели осуществления Дохинского документа,
En particular, doy las gracias al Gobierno de Qatar por su generosa contribución a la aplicación del Documento de Doha,
фонды и неправительственные организации вносить щедрые взносы в этот Фонд.
organizaciones no gubernamentales a que hagan aportaciones generosas al Fondo.
Результатов: 654, Время: 0.0434

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский