ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ГЛОБАЛИЗАЦИИ - перевод на Испанском

globalización económica
de la mundialización económica
internacionalización económica
de la globalización de la economía
a la mundialización de la economía

Примеры использования Экономической глобализации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы делаем это в условиях небывалого развития процесса либерализации торговли и экономической глобализации.
Lo estamos haciendo en un momento en que el impulso de la liberalización del comercio y la mundialización económica es mayor que nunca.
своего социально-экономического развития и что происходит их дальнейшая маргинализация в процессе экономической глобализации.
que habían resultado aún más marginados en el proceso de mundialización económica.
вопрос о миграции неотделим от происходящего в настоящее время процесса экономической глобализации.
que la cuestión de la migración era inseparable del proceso actual de globalización económica.
о европейской интеграции или об экономической глобализации, взгляды крайне правых
la integración europea y la mundialización económica, los sectores de extrema derecha
Хотя вышеупомянутые глобальные режимы экономического управления представляют собой жизнеспособные варианты решения проблем экономической глобализации, имеется ряд проблем, которые необходимо урегулировать.
Si bien los sistemas mundiales de gestión de los asuntos económicos antes mencionados son opciones viables para solucionar problemas relacionados con la mundialización de la economía, es preciso atender a varias otras cuestiones.
в результате экономической глобализации.
como consecuencia de la mundialización económica.
постепенно улучшить свое плачевное положение в процессе экономической глобализации.
cambiar gradualmente su posición de desventaja en el proceso de mundialización económica.
Восьмая сессия Технического комитета по либерализации внешней торговли, экономической глобализации и финансированию развития в странах-- членах ЭСКЗА( подпрограмма 3)( 2 дня в 2013 году);
Octavo período de sesiones del Comité Técnico sobre la liberalización del comercio exterior, la globalización económica y la financiación para el desarrollo en los países de la región de la CESPAO(subprograma 3)(2 días en 2013);
Мы будем стремиться обеспечивать эволюцию экономической глобализации в направлении, благоприятствующем общему процветанию,
Fomentaremos el desarrollo de la mundialización económica de manera que propicie la prosperidad común, que permita aprovechar sus ventajas
Частота проведения сессий Технического комитета по либерализации внешней торговли, экономической глобализации и финансированию развития в странах- членах региона( резолюция 313( XXVII)).
Frecuencia de los períodos de sesiones del Comité Técnico sobre la liberalización del comercio exterior, la globalización económica y la financiación para el desarrollo en los países de la región(resolución 313(XXVII)).
Она призвала распространить дискуссию по поводу развития на такие вопросы, как воздействие экономической глобализации и последствия политики Всемирной торговой организации,
Pidió que se inscribiesen en el discurso del desarrollo las consecuencias de la mundialización económica y las medidas de la Organización Mundial del Comercio(OMC),
Хотя о последствиях экономической глобализации было сказано много, Организации Объединенных Наций следует обратить внимание на последствия глобализации для способности правительств содействовать осуществлению права на развитие
Aunque se ha hablado mucho sobre los efectos de la globalización de la economía, las Naciones Unidas deberían examinar ahora los efectos de la globalización en la capacidad de los gobiernos para promover el derecho al desarrollo
Технический комитет по либерализации внешней торговли, экономической глобализации и финансированию развития в странах арабского региона будет проводить свои заседания только один раз в два года,
El Comité Técnico sobre la Liberalización del Comercio Exterior, la Globalización Económica y la Financiación para el Desarrollo en los Países de la Región Árabe solo se reuniría una vez cada bienio y la duración de
Всемирной конференции следует рассмотреть влияние экономической глобализации на тенденции в области миграции
La Conferencia Mundial debería abordar los efectos de la mundialización económica sobre las tendencias de la migración
Девятая и десятая сессии Технического комитета по либерализации внешней торговли, экономической глобализации и финансированию развития в странах арабского региона( подпрограмма 3)( 2 дня в 2014 году
Períodos de sesiones noveno y décimo del Comité Técnico sobre la Liberalización del Comercio Exterior, la Globalización Económica y la Financiación para el Desarrollo en los Países de la Región Árabe(subprograma 3)(2 días en 2014
Болезни экономической глобализации требуют лекарств, которые были бы
Los males que surgen de la mundialización económica requieren soluciones de alcance global,
( XXVII) Периодичность проведения сессий Технического комитета по либерализации внешней торговли, экономической глобализации и финансированию развития в странах- членах региона Экономической
(XXVII) Frecuencia de los períodos de sesiones del Comité Técnico sobre la Liberalización del Comercio Exterior, la Globalización Económica y la Financiación para el Desarrollo en los Países de la Región de la Comisión Económica
В контексте экономической глобализации и конкуренции, возможно, существует необходимость уменьшить налоги, взимаемые с работников,
En el contexto de la mundialización económica y la competencia, tal vez resulte necesario reducir los impuestos sobre el trabajo
Седьмая сессия Технического комитета по либерализации внешней торговли и экономической глобализации в странах региона ЭСКЗА( подпрограмма 3)( 2 дня в 2011 году);
Séptimo período de sesiones del Comité Técnico sobre la liberalización del comercio exterior y la globalización económica en los países de la región de la CESPAO(subprograma 3)(2 días en 2011);
Один из ключевых вопросов, поднятых Группой экспертов, касался последствий экономической глобализации для национального суверенитета и самостоятельности в принятии решений в области государственной политики.
Una cuestión fundamental planteada por el Grupo de Expertos fue la referente a los efectos de la mundialización económica en la soberanía y autonomía nacionales en el proceso de adopción de decisiones en el sector público.
Результатов: 397, Время: 0.0349

Экономической глобализации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский