ЭЛЕКТРОННАЯ ТОРГОВЛЯ - перевод на Испанском

comercio electrónico
электронной торговле
электронной коммерции
электронных коммерческих
электрон ной торговле
электронных торговых
электронной тор говле
ecommerce
электронная торговля
электронной коммерции
electronic commerce
электронная торговля

Примеры использования Электронная торговля на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
по теме" Развитие экономической деятельности через" Интернет"- содержание и электронная торговля"( Сиэтл,
Releasing the Internet Economy- Content and Electronic Commerce(Seattle, Washington,
ОПР и электронная торговля, предоставит возможность изучить их возможные последствия для развивающегося мира;
la AOD y el comercio electrónico, ofrecería la oportunidad de examinar sus posibles efectos sobre el mundo en desarrollo;
Поскольку электронная торговля имеет отношение к работе других рабочих групп,
Dado que el comercio electrónico guarda relación con la labor de otros grupos de trabajo,
Представитель Марокко, выступая от имени Группы африканских стран, заявил, что, хотя электронная торговля открывает огромные возможности перед предприятиями,
El representante de Marruecos, hablando en nombre del Grupo Africano dijo que si bien el comercio electrónico ofrecía enormes posibilidades para las empresas,
Информационная техника в целом и электронная торговля в частности вызывают у Канады большой интерес,
La tecnología informática en general y el comercio electrónico en particular son de gran interés para el Canadá,
Электронная торговля-- всего лишь наиболее недавнее проявление этого сектора экономики,
El comercio electrónico no es más que la expresión más reciente de este sector de la economía,
Интернет и электронная торговля раздвинули географические границы
La Internet y el comercio electrónico han destruído las fronteras geográficas
частью которой является электронная торговля.
de los cuales es parte el comercio electrónico.
Группа обсуждала также вопрос о контроле за качеством при составлении индексов цен и те возможности, которые электронная торговля может открыть для сокращения расходов на подготовку индексов цен.
El Grupo también ha estado examinando la cuestión del control de la calidad en la producción de índices de precios y las oportunidades que puede ofrecer el comercio electrónico para reducir el costo de la compilación de índices de precios.
Поощрение разработки совместной инициативы в области создания" информационного общества" по некоторым приоритетным вопросам( например, электронная торговля, промышленные технологии
Promover el establecimiento de una iniciativa conjunta en el campo de la sociedad de la información en ciertas cuestiones prioritarias(por ejemplo, comercio electrónico, tecnologías industriales
автоматизация таможенных служб, электронная торговля и управление в сфере транспорта.
la automatización de las aduanas, el comercio electrónico y la gestión del transporte.
урегулирование споров в режиме онлайн, электронная торговля, законодательство о несостоятельности
la solución de controversias por vía informática, el comercio electrónico, el régimen de la insolvencia
Охват деятельности: какая часть электронных процессов должна быть охвачена обследованием( электронные операции, электронная торговля, электронная купля- продажа, электронный бизнес);
Gama de actividades:¿Qué parte del proceso electrónico debía incluirse en la encuesta?(transacción electrónica, comercio electrónico, operación mercantil electrónica, empresa electrónica);
морской транспорт, электронная торговля, закупки, международная коммерческая согласительная процедура,
el transporte por vía marítima, el comercio por vía electrónica, la contratación pública, la conciliación comercial internacional,
Компания<< Электронная торговля и возобновляемые источники энергии>>
Mediante el proyecto de comercio electrónico y energía renovable(eCARE),
Целью проекта<< Электронная торговля и возобновляемые источники энергии( ИКЭР)>>
El proyecto de comercio electrónico y energía renovable(eCARE) trata de superar
Электронная торговля не ограничивается национальными границами, и ее использование требует
El comercio electrónico no está restringido por los límites nacionales,
В развитом виде новый организационный потенциал позволяет компаниям успешно использовать межорганизационные сети, такие как электронная торговля в формате Б- Б, и проводить
Cuando están plenamente desarrolladas, las nuevas capacidades organizativas permiten a las empresas aprovechar redes interinstitucionales como las redes B2B de comercio electrónico y organizar y coordinar investigaciones a nivel nacional
Электронная торговля, особенно в развивающихся странах,
En torno al comercio electrónico giran mitos,
Он дал высокую оценку итогам работы Совещания экспертов по вопросу" Электронная торговля и международные транспортные услуги", которые призваны способствовать расширению электронной торговли и укреплению поставщиков транспортных услуг в развивающихся странах.
Encomió los resultados de la Reunión de Expertos en comercio electrónico y servicios de transporte internacional, que ayudarían a promover la utilización del comercio electrónico y a fortalecer a los proveedores de servicios de transportes en los países en desarrollo.
Результатов: 895, Время: 0.0266

Электронная торговля на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский