ЭТИ ЗАМЕЧАНИЯ - перевод на Испанском

esas observaciones
esos comentarios
этот комментарий
это замечание
estas inquietudes
esas preocupaciones

Примеры использования Эти замечания на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я надеюсь, что эти замечания будут расценены делегациями как предложения, полезные для организации работы в будущем году.
Espero que las delegaciones consideren estos comentarios como sugerencias útiles para el debate del año próximo.
Эти замечания, выводы, рекомендации
Dichas observaciones, conclusiones y recomendaciones,
Он полагает, что эти замечания будут приняты во внимание
El orador confía en que dichas observaciones se tengan en cuenta
По мнению моей делегации, эти замечания в полной мере отражают текущие реальности
En nuestra opinión, estos comentarios reflejan plenamente las realidades actuales
Эти замечания были представлены во исполнение пункта 64( b) резолюции 58/ 240 Генеральной Ассамблеи.
Los comentarios se presentaron en cumplimiento de lo dispuesto en el apartado b del párrafo 64 de la resolución 58/240 de la Asamblea General.
Эти замечания относятся к некоторым важным аспектам, которые не затрагиваются или недостаточно охватываются в проекте
Las observaciones se refieren a algunos aspectos fundamentales que el texto del proyecto omitió
Эти замечания были рассмотрены, и в план внесены соответствующие изменения.
Se consideraron dichos comentarios y se ajustó el Plan teniéndolos en cuenta,
Мне было сообщено, что эти замечания и оговорки будут распространены в качестве отдельного документа Организации Объединенных Наций по пункту 70 повестки дня.
He sido informado de que estos comentarios y reservas se distribuirán por separado como documento de las Naciones Unidas en relación con el tema 70.
Эти замечания были включены либо в основной текст доклада,
Dichos comentarios se han recogido en el cuerpo del informe
Изучив и всесторонне рассмотрев эти замечания и рекомендации, Вьетнам желает представить следующие дополнительные ответы и замечания:.
Tras estudiar y examinar minuciosamente dichas observaciones y recomendaciones, Viet Nam desea formular las siguientes respuestas y observaciones adicionales.
Эти замечания, которые представляют собой ценный вклад
Las observaciones fueron una contribución útil
Эти замечания и рекомендации позволяют сделать оперативные заключения в отношении сотрудничества между Бельгийским агентством по сотрудничеству в целях развития и ЮНЕП.
De estas observaciones y recomendaciones se derivan conclusiones operacionales para la colaboración entre las entidades de cooperación de Bélgica para el desarrollo y el PNUMA.
Естественно, эти замечания ведут к ключевому вопросу, обсуждавшемуся на этой неделе: требованию Совета обеспечить безусловный доступ в Ираке.
Estos comentarios conducen naturalmente ahora a la cuestión esencial que se debatió esta semana- el pedido del Consejo de acceso irrestricto en el Iraq.
Эти замечания в равной степени относятся к немеждународным конфликтам,
Estas observaciones son igualmente aplicables a los conflictos no internacionales,
Эти замечания и рекомендации, также относящиеся к нынешнему мандатному периоду, рассматриваются ниже.
Dichas observaciones y recomendaciones, que también se aplican al período actual del mandato, se examinan a continuación.
Эти замечания были приняты,
Tales observaciones fueron aceptadas
Эти замечания были созвучны результатам проведенной Комиссией углубленной проверки двух проектов.
Tales observaciones coincidían con los resultados del examen a fondo que la Junta hizo de dos proyectos.
При условии, что эти замечания будут учтены, Консультативный комитет не выдвинул никаких возражений против предложения УВКБ арендовать помещения в административном здании района Монбрийан.
A reserva de esas observaciones, la Comisión Consultiva no se opuso a la propuesta de la OACNUR de alquilar espacio de oficinas en el Immeuble administratif de Montbrillant.
Эти замечания были составлены на внутреннем совещании Комиссии с участием ее сотрудников,
Las observaciones se elaboraron en una reunión interna de la Comisión y su personal, celebrada en Londres
Эти замечания были приняты,
Tales comentarios siempre se han aceptado
Результатов: 574, Время: 0.0494

Эти замечания на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский