ЭФФЕКТИВНОЙ ДЕЦЕНТРАЛИЗАЦИИ - перевод на Испанском

descentralización efectiva
descentralización eficaz
эффективной децентрализации

Примеры использования Эффективной децентрализации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Главным направлением усилий ООН- Хабитат в этих ключевых областях по-прежнему является признание местного характера основных услуг и необходимости эффективной децентрализации с целью облегчить предоставление услуг
El reconocimiento de la dimensión local de los servicios básicos y la necesidad de una descentralización eficaz para facilitar la prestación, conjuntamente con la necesidad de mejorar el acceso de los ciudadanos a esos servicios, sigue siendo objeto de atención
функций ЮНИДО содержится призыв к эффективной децентрализации деятельности и укреплению представительства на местах;
las funciones de la ONUDI en el futuro se pedía una descentralización efectiva de las actividades y el fortalecimiento de la representación sobre el terreno;
В докладе также приводятся рекомендации, которые могут стать основой для дальнейших действий Совета управляющих по содействию эффективной децентрализации и укреплению местных органов власти.
En el presente informe también se formulan recomendaciones al Consejo de Administración que servirán de base para las medidas que se vayan a adoptar para promover una descentralización efectiva y el fortalecimiento de las autoridades locales.
приводится ряд замечаний и соответствующих рекомендаций для Совета управляющих в качестве основы для дальнейших мер по поощрению эффективной децентрализации и укрепления местных органов власти.
se formulan al Consejo de Administración las recomendaciones del caso que sirvan de base para medidas ulteriores en la promoción de una descentralización efectiva y del fortalecimiento de las autoridades locales.
Кроме того, было подчеркнуто, что для создания структуры и новой модели, требующихся для решения проблем развития населенных пунктов, необходимы политические подходы, направленные на обеспечение эффективной децентрализации.
Se destacó además que se necesitaban planteamientos políticos orientados a conseguir la descentralización efectiva a fin de crear un marco y un modelo nuevo para la superación de los problemas del desarrollo de los asentamientos humanos.
защиты прав общин и их членов, эффективной децентрализации управления и сохранения
protección de los derechos de las comunidades y de sus miembros, la descentralización efectiva del gobierno
Продолжение диалога относительно эффективной децентрализации деятельности, укрепления представительства на местах
La continuación del diálogo sobre una efectiva descentralización de las actividades, el reforzamiento de la representación sobre el terreno
Несколько участников отметили, что усилия ООН- Хабитат по содействию эффективной децентрализации облегчают центральным и местным властям поиск
Numerosos participantes señalaron que los esfuerzos realizados por ONU-Hábitat para la promoción de una efectiva descentralización ha ayudado tanto al gobierno central
Его делегация поддерживает усилия Гене- рального директора, направленные на решение задач эффективной децентрализации и мобили- зации ресурсов,
La delegación de Indonesia apoya las gestiones del Director General para satisfacer la necesidad de una descentralización eficaz y movilizar recursos
его делегация придает исключительное значение эффективной децентрализации деятельности и укреплению представительства ЮНИДО на мес- тах,
dice que su delegación concede la máxima importancia a una descentralización efectiva de las actividades y a una representación sobre el terreno reforzada, como se prevé en
Поощрение эффективной децентрализации остается одним из основных элементов стратегии ООН- Хабитат по укреплению потенциала местных органов власти в качестве основных поставщиков базовых услуг, улучшению местного управления
El fomento de la descentralización efectiva sigue siendo un elemento central de la estrategia del ONU-Hábitat para aumentar la capacidad de las autoridades locales en cuanto proveedoras de servicios básicos de primera línea a fin de mejorar la gobernanza local
И далее принимать меры для обеспечения эффективной децентрализации, в частности, путем перераспределения людских ресурсов
Siga adoptando medidas para lograr una descentralización efectiva, entre otras cosas, mediante el redespliegue de los recursos humanos
Совет получил мандат на осущест- вление эффективной децентрализации, и было бы целесообразно принять решение по этому вопросу с учетом замечаний, сделанных на текущей сессии.
La Junta ha recibido un mandato respecto de una descentralización eficaz y sería apropiado que la decisión que se adopte sobre esa cuestión refleje las observaciones formuladas en el presente período de sesiones.
необходимость эффективной децентрализации функций Организации и ее деятельности на местах
la necesidad de una descentralización efectiva de las funciones y actividades de la Organización hacia el terreno
каким образом это может содействовать эффективной децентрализации.
cómo se puede contribuir a una descentralización efectiva.
Устойчивого развития населенных пунктов можно добиться" посредством эффективной децентрализации функций, управления политикой,
El desarrollo sostenible de los asentamientos humanos se puede lograr" mediante una descentralización efectiva de las responsabilidades", la gestión política
На основе систематического проведения политических консультаций, эффективной децентрализации, полного уважения мандатов и полномочий друг друга
Hay que crear en todo el sistema una nueva mentalidad basada en la consulta sistemática en materia de política, una descentralización eficaz, el pleno respeto de los mandatos
Для ЮНИДО вопрос об эффективной децентрализации деятельности и расширении представленности на местах является одной из приоритетных задач с момента принятия в 1997 году Плана действий в отношении будущей роли
En la ONUDI, la cuestión de una descentralización efectiva de las actividades y un fortalecimiento de la representación sobre el terreno había sido prioritaria desde la aprobación, en 1997, del Plan general de actividades relativo al papel
Этого можно достичь путем эффективной децентрализации, когда это целесообразно, сфер ответственности,
Esto puede lograrse mediante una descentralización eficaz, cuando proceda, de responsabilidades,
Обеспечить надлежащее финанси- рование в рамках имеющихся ресурсов для достижения эффективной децентрализации деятельности и расширения представленности ЮНИДО на местах в ходе эксперименталь- ного этапа осуществления Соглашения о сотрудничестве с Программой развития Организации Объединенных Наций".
Garantice el suministro de una financiación adecuada, con cargo a los recursos existentes, para permitir una descentralización efectiva de las actividades y la ampliación de la presencia de la ONUDI sobre el terreno durante la fase experimental del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.”.
Результатов: 127, Время: 0.0292

Эффективной децентрализации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский