Примеры использования Юридическая ответственность на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Специальный докладчик считает, что на государствах лежит юридическая ответственность за предоставление равной правовой защиты
также из того, что говорилось в отношении статьи 15, следует, что юридическая ответственность женщины не меняется с изменением ее семейного положения и остается на том же уровне,
Юридическая ответственность лежит на государстве, которое поддерживало этот конфликт,
Однако, поскольку в международных договорах не всегда определяются пути осуществления прав, юридическая ответственность за нарушения, а также круг ведения соответствующих международных учреждений
Кроме того, Конвенцией не предусматривается юридическая ответственность государств за удаление установленных ими противопехотных мин, в особенности мин,
не определяются пути осуществления прав, юридическая ответственность за нарушения, функции соответствующих национальных учреждений
должна быть признана юридическая ответственность всех затрагиваемых сторон,
расположенными на суше, когда юридическая ответственность за такое загрязнение принимается или устанавливается.
Юридическая ответственность возникает в связи с вышеуказанными ситуациями в каждом случае,
Ему было сказано, что юридическая ответственность наступает с 15летнего возраста и" увязывается с внешним видом взрослого человека";
кадровые вопросы, юридическая ответственность, вопросы заключения контрактов
А это, по существу дела, снимет с нас юридическую ответственность.
они боятся понести юридическую ответственность.
Сокращение опасности рисков, юридической ответственности и исков против ООН- Хабитат.
Вопрос о юридической ответственности может иметь первостепенное значение.
Ограничения юридической ответственности, возникающие в результате деятельности ПИ.
Сведение к минимуму юридической ответственности Организации.
Это правительство должно отреагировать на неоднократные призывы международного сообщества признать свою юридическую ответственность и принять надлежащие меры, которые были бы приемлемы для жертв.
Его делегация призывает правительство Японии признать свою юридическую ответственность и принять соответствующие меры, приемлемые для жертв, согласно рекомендациям международного сообщества.
Они должны обеспечить персональную юридическую ответственность за любые акты ядерного терроризма