ЮРИДИЧЕСКАЯ СИСТЕМА - перевод на Испанском

sistema jurídico
правовая система
юридической системы
судебная система
законодательную систему
sistema judicial
судебной системы
системе правосудия
правовой системы
юридическая система
судоустройстве
ordenamiento jurídico
правовой системе
законодательство
правопорядок
правовой порядок
юридической системе
правовые нормы
рамках национальной правовой системы
правовые рамки
sistema legal
правовая система
юридической системы
судебная система
легальная система
marco jurídico
правовые рамки
правовую основу
правовой базы
нормативно правовой базы
юридические рамки
правовая система
правовую структуру
законодательной базы
юридическую основу
основ законодательства
régimen jurídico
правовой режим
правовой системы
юридический режим
международно-правовой режим
законодательство
юридической системы
судебной системой

Примеры использования Юридическая система на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кенийская юридическая система основана на концепции верховенства права, и правительство страны твердо
El ordenamiento jurídico de Kenya se basa en el concepto del estado de derecho,
Присвоение вины и юридическая система>>, место проведения-- Сальта, 23- 24 июня 2000 года,
Edad de imputabilidad y sistema jurídico", dictado en la Ciudad de Salta los días 23 y 24 de junio de 2000,
Даже там, где юридическая система является, строго говоря,
Incluso si el sistema legal es técnicamente inclusivo
Юридическая система Соединенных Штатов Америки является великолепным примером системы, основанной на верховенстве закона
El ordenamiento jurídico de los Estados Unidos es un ejemplo excelente de sistema basado en leyes que respetan los derechos políticos
Совершенно очевидно, что юридическая система стоит на страже тех,
Al parecer, se está utilizando el sistema jurídico para proteger a quienes tienen poder
Этот закон распространяется на всех работников в экономике Словацкой Республики, и в нем предусмотрена юридическая система, гарантирующая минимальную заработную плату лицам, работающим по контракту о найме
Esa Ley se aplica a todos los empleados de la economía de la República Eslovaca y establece el marco jurídico que garantiza el salario mínimo a todas las personas que trabajan al amparo de contratos de empleo
Отметив, что юридическая система Литвы располагает всем необходимым для рассмотрения индивидуальных антисемитских актов,
Tras tomar nota de que el sistema jurídico de Lituania estaba equipado para tratar con los actos antisemitas individuales,
Г-н Гарсия- Коррочано полагает, что юридическая система Перу в целом соответствует положениям статьи 14 Конвенции,
El Sr. García Corrochano estima que el ordenamiento jurídico peruano cumple, en general, con lo establecido en el artículo 14 de la Convención,
Чешской делегации предлагается сообщить, в какой степени действующая юридическая система обеспечивает осуществление положений Конвенции и позволяет жертвам дискриминации реализовать свои права.
La Relatora pide a la delegación de la República Checa que indique en qué medida el marco jurídico en vigor hace plenamente efectivas las disposiciones de la Convención y permite que las víctimas de discriminación puedan reivindicar sus derechos.
Поскольку специального закона о равных возможностях нет, юридическая система страны не предусматривает общего запрета или санкций в случаях дискриминации в отношении женщин,
Puesto que no hay disposición especial alguna respecto de la igualdad de oportunidades, el sistema jurídico del país no prevé una prohibición
группа решила принять подход, подчеркивающий, что международное право понимается как юридическая система, с составляющими его нормами, действующими в отношении других норм и принципов.
el Grupo de Estudio adoptó la postura de que el derecho internacional era un ordenamiento jurídico, con normas constituyentes que operaban en relación con otros principios y normas.
Комитет с беспокойством отмечает, что юридическая система не вполне отражает международно-правовые нормы, действующие в сфере детского труда,
También observa con preocupación que el marco jurídico no se ajusta plenamente a las normas jurídicas internacionales vigentes sobre el trabajo infantil,
Она также не может сделать вывод о том, что имело место произвольное задержание, исходя лишь из того факта, что алжирская юридическая система предусматривает возможность пересмотра обвинительного приговора не в рамках апелляции, а только в виде подачи кассационной жалобы.
Tampoco puede concluir que la detención tenga carácter arbitrario por el solo hecho de que el sistema jurídico argelino no prevea la revisión de la sentencia condenatoria en el marco de un recurso de apelación sino solamente en el de un recurso de casación.
прав землевладения возникают трудности в тех случаях, когда официальная юридическая система сосуществует, а иногда и вступает в противоречие с традиционными системами землевладения.
en algunos casos surgen dificultades en la regularización de la tenencia de la tierra cuando los sistemas jurídicos oficiales coexisten con sistemas consuetudinarios de propiedad de la tierra
Юридическая система Австрии предусматривает, что лицо, которому был причинен ущерб, может самостоятельно инициировать преследование,
En el sistema jurídico austríaco una persona perjudicada puede iniciar una acción en lugar del fiscal si éste retira los cargos
Юридическая система страны не только не гарантирует всех прав, провозглашенных в Пакте, но и во многих случаях
No sólo el sistema jurídico del país no garantizaba todos los derechos contemplados en el Pacto,
В то же время консервативная юридическая система часто выступает в защиту имущественных прав землевладельцев
Sin embargo, el sistema judicial conservador tiende a fallar en favor de los derechos de propiedad de los terratenientes
Венесуэльская юридическая система рассматривает право на равенство
El sistema jurídico venezolano concibe el derecho a la igualdad
декрет- закон№ 24/ 89/ М( Трудовые отношения- Юридическая система), в статьях 4, 34, 36;
de trabajo del Territorio, Decreto-ley Nº 24/89/M(Relaciones laborales y sistema judicial).
на должном уровне установлена юридическая система признания интеллектуальной собственности- одного из важных содержания в международном обеспечении прав человека.
se ha establecido un sistema jurídico que garantiza las propiedades intelectuales de los individuos, una de las importantes cuestiones internacionales de protección de los derechos humanos.
Результатов: 99, Время: 0.089

Юридическая система на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский