Примеры использования Юридическая основа на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Для рассмотрения претензий этой партии используется та же юридическая основа и методология проверки
На сегодняшний день пока еще отсутствует конкретная юридическая основа защиты правозащитников.
Тем не менее в ряде стран по-прежнему отсутствует элементарная юридическая основа для осуществления финансового контроля.
неосновных программ Директор Бюджетной секции заявил, что существует юридическая основа для взимания платы за такую поддержку.
В настоящей главе рассматривается юридическая основа ответственности упомянутых международных межправительственных организаций,
Хотя юридическая основа для решения проблемы насилия в отношении женщин, повидимому, имеется,
Со временем юридическая основа права на судебную защиту
Вышеупомянутая юридическая основа в области прав человека дополняется Конвенцией о сокращении безгражданства и Конвенцией о статусе апатридов.
Однако юридическая основа этих взносов нестабильна,
требуется юридическая основа для их успешной реализации,
Этим объясняется то, что, как установила Рабочая группа, юридическая основа задержания в том виде, в каком она применяется в Исламской Республике Иран,
В ближайшее время ожидается принятие регламента Совета, которым будет создана непосредственно применимая юридическая основа для замораживания финансовых активов физических
в Законе о полиции устанавливается юридическая основа в отношении кратковременных арестов,
Международная юридическая основа для такого обмена закреплена главным образом в Страсбургской конвенции 1990 года
Как отмечено в Записке о международной защите, юридическая основа деятельности Верховного комиссара по их защите качественно иная, нежели основа деятельности УВКБ по защите беженцев в странах- убежищах.
дана юридическая основа легализации разнообразных видов объединений граждан,
Юридическая основа, регулирующая деятельность бухгалтеров
Юридическая основа, зафиксированная в Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву
Юридическая основа в этой сфере будет обновлена со вступлением в силу закона о равных возможностях для женщин
аграрная реформа должна образовать один из основных элементов права на продовольствие. Юридическая основа этого уже ясна в тексте Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах.