ЯЗЫКОВОГО ПЕРСОНАЛА - перевод на Испанском

de personal de idiomas
de personal lingüístico
a funcionarios de idiomas

Примеры использования Языкового персонала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
особенно в свете старения контингента языкового персонала Департамента и того факта,
especialmente en vista del perfil de edad del personal de idiomas del Departamento
с соблюдением стандартов Организации Объединенных Наций в области найма языкового персонала.
de personal de idiomas cualificado en todos los idiomas y lugares de destino, alentando a los candidatos idóneos a presentarse a cargos vacantes por distintos métodos, como el concurso renovado para los servicios de idiomas, el programa de extensión universitaria del Departamento, las pasantías y los contratos en prácticas,">de conformidad con las normas de contratación de las Naciones Unidas aplicables al personal de idiomas.
примерно 25 процентов языкового персонала выйдут в отставку в течение пятилетнего периода с 2007 по 2011 год,
según el cual el 25% del personal de idiomas se jubilaría en el quinquenio comprendido entre 2007 y 2011,
Генеральный секретарь может устанавливать особые условия найма, применяемые к языковому персоналу категории специалистов, набираемому на короткий срок для выполнения конкретных заданий.
El Secretario General podrá establecer condiciones especiales de empleo aplicables al personal de idiomas del cuadro orgánico nombrado para asignaciones específicas de carácter temporal.
Языковой персонал пользуется возможностями прохождения внутренней учебной подготовки, предлагаемой бесплатно Управлением людских ресурсов.
El personal de idiomas se beneficia de la capacitación interna que ofrece gratuitamente la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.
Генеральный секретарь может устанавливать особые условия найма, применяемые к языковому персоналу категории специалистов, набираемому на короткий срок для выполнения конкретных заданий.
El Secretario General podrá establecer condiciones especiales de empleo aplicables al personal de idiomas del cuadro orgánico contratado a corto plazo para necesidades concretas.
практика прикомандирования и перевода сотрудников охватывает преимущественно языковой персонал; как правило, осуществляется прикомандирование устных переводчиков
traslados que han ocurrido han sido predominantemente de personal de idiomas; los préstamos son generalmente de intérpretes,
налаживание прямых контактов с организациями, которые будут готовить языковой персонал в будущем, ускорит переход к использованию имеющихся новых технологий
las actividades de extensión orientadas a las organizaciones que proporcionarán las generaciones futuras de personal de idiomas harán posible acelerar la transición hacia el uso de las nuevas tecnologías disponibles
Говорилось также о необходимости точных данных о нехватке квалифицированного языкового персонала.
Era necesario asimismo facilitar datos precisos sobre la escasez de personal cualificado en los servicios de idiomas.
обслуживания заседаний располагает 13 штатными должностями языкового персонала.
la dependencia de idiomas y reuniones tiene un personal básico de 13 puestos de idiomas.
В связи с этим Управление людских ресурсов согласилось на несколько мер, предложенных Департаментом в целях содействия найму языкового персонала по краткосрочным контрактам.
Como respuesta, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos había aceptado varias medidas propuestas por el Departamento para facilitar la contratación de personal de idiomas con contratos a corto plazo.
Рассматривается возможность более эффективного использования сотрудников Службы стенографических отчетов в Центральных учреждениях за счет совмещения их функций с функциями другого языкового персонала.
Se está estudiando la posibilidad de aprovechar al máximo al personal del Servicio de Actas Literales de la Sede combinando sus funciones con las de otro personal de los servicios de idiomas.
Необходимо также избрать целенаправленный подход к подготовке языкового персонала по вопросам использования новой техники во избежание любого негативного воздействия на производительность отдельных сотрудников.
También debería adoptarse un enfoque selectivo en la capacitación del personal de idiomas en el uso de nuevas tecnologías a fin de evitar efectos negativos en la productividad.
С учетом демографических изменений в языковых службах Секции и подразделениям Управления людских ресурсов, отвечающим за набор языкового персонала, могут потребоваться дополнительные временные ресурсы.
Dada la transición demográfica que está teniendo lugar en los servicios de idiomas, puede que sea necesario asignar recursos temporarios adicionales a la Sección y a las dependencias de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos encargadas de contratar el personal de los servicios de idiomas.
Подробная информация о результатах принятых мер в отношении показателей вакансий среди языкового персонала, работающего в Найроби, должна быть включена в следующий доклад Генерального секретаря о плане конференций.
En el siguiente informe de Secretario General sobre el plan de conferencias se debería incluir información detallada sobre los efectos que las medidas adoptadas han tenido en la tasa de vacantes del personal de los servicios de idiomas en Nairobi.
Распределение местного и международного языкового персонала в Департаменте по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению и Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве по их соответствующим языковым подразделениям показано в таблице 1 ниже.
En el cuadro 1 se muestra la distribución del personal de los servicios de idiomas que trabaja para el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias y la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra según la dependencia en idiomas a la que pertenecen.
Подробная информация о результатах принятых мер в отношении показателей вакансий среди языкового персонала, работающего в Найроби, должна быть включена в следующий доклад Генерального секретаря о плане конференций( пункт 24).
En el siguiente informe del Secretario General sobre el plan de conferencias se debería incluir información detallada sobre los efectos que las medidas adoptadas han tenido en la tasa de vacantes del personal de los servicios de idiomas en Nairobi(párr. 24).
особенно в отношении языкового персонала.
especialmente en lo relativo al personal de los servicios de idiomas.
Она принимает к сведению замечание Генерального секретаря о том, что возможность привлечения хорошего языкового персонала будет усилена за счет выделения должностей более высокого уровня,
Además, toma nota de la observación del Secretario General de que habría mayores posibilidades de atraer personal lingüístico de calidad si se ofrecieran puestos de categoría más alta,
Он напоминает, что Департамент сталкивается с трудностями в плане набора квалифицированного языкового персонала, в частности, письменных
El orador recuerda que el Departamento tuvo problemas para contratar personal competente de idiomas, en particular traductores
Результатов: 308, Время: 0.095

Языкового персонала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский