Я ПРОСЫПАЮСЬ - перевод на Испанском

me despierto
я просыпаюсь
я встаю
я очнулся
desperté
разбудить
пробуждение
очнуться
просыпаться
вставать
вызывать
пробудить
деспертар
me despierta
я просыпаюсь
я встаю
я очнулся

Примеры использования Я просыпаюсь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я просыпаюсь утром и ты меня ведешь.
Me he levantado esta mañana y me lo dijiste.
Каждый день я просыпаюсь и… слышу голос отца.
Cada día, despierto, y… escucho la voz de mi papá.
Нет, я всегда просыпаюсь за десять часов до выхода на работу.
No, siempre estoy despierto diez horas antes de ir al trabajo.
Я просыпаюсь и чувствую себя более ответственной,
Me desperté sintiéndome más responsable,
К сожалению, я просыпаюсь, только когда зажигают мои свечи.
Desgraciadamente, sólo me desperté cuando prendieron mis velas.
Я просыпаюсь, потому что… слышу странный звук у входной двери.
Despierto, porque… oigo un ruido extraño en la puerta principal.
Я просыпаюсь, но оказываюсь еще в одном сне.
Continúo despertándome, pero sólo me despierto en otro sueño.
Я просыпаюсь.
Estoy despertando.
Я просыпаюсь со своей женой, затем закрываю глаза.
Estoy despierto con mi mujer, y cierro los ojos.
Нет. Но каждый раз я просыпаюсь все дальше и дальше от дома.
No, pero cada vez despierto más lejos de mi casa.
И я просыпаюсь с этим чувством каждое утро.
Yo me despierto con esta sensación todas las mañanas.
Я просыпаюсь по утрам с той, кто сохранила свою душу.
Ahora yo despierto cada mañana con una mujer quien… aún tiene alma.
Я просыпаюсь каждый день и нахожу, что люблю тебя сильнее, чем вчера.
Despierto cada día, y descubro que te quiero más que el día anterior.
Я только просыпаюсь.
Apenas estoy despertando.
Когда я просыпаюсь.
Me despierto todas las mañanas.
Бывают дни, когда я просыпаюсь и думаю.
A veces, hay mañanas en las que me despierto y pienso.
Я просыпаюсь и понимаю, что я в номере мотеля.
Te despiertas y estás en un cuarto de motel. Ahí está la llave.
И я просыпаюсь на полу в склепе.
Y me desperté durmiendo en el piso de una tumba.
Обычно я просыпаюсь около трех ночи, задыхаясь.
Suelo despertarme cerca de las 3:00, asfixiada.
Уже два дня я просыпаюсь и начинается тот же день.
Estos últimos tres días, he despertado… y es el mismo día.
Результатов: 295, Время: 0.0705

Я просыпаюсь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский