CONOZCO - перевод на Русском

я знаю
conozco
lo se
yo se
entiendo
знаком
amigo
familiar
conocido
familiarizado
conocedor
я встречаю
conozco
me encuentro
veo
he encontrado
voy a encontrarme
узнаю
sabré
reconozco
entero
ver
averiguaré
descubro
aprendo
iba a enterar
encuentre
я знал
sabía
conocía
sabia
lo supe
знакомы
amigo
familiar
conocido
familiarizado
conocedor
я знала
sabía
conocía
sabia
lo supe
знакома
amigo
familiar
conocido
familiarizado
conocedor
знакомый
amigo
familiar
conocido
familiarizado
conocedor
я встречал
he conocido
he visto
me he encontrado
me cruzo

Примеры использования Conozco на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sí, conozco a un tipo que se llamaba Scudder.
Да, я знал парня по имени Скаддер.
Pero lo conozco desde hace años y no soy capaz de acusarlo.
Но мы с ним давно знакомы, я не могу его обвинять.
Sabes, cuánto más te conozco, más raro te vuelves.
Знаешь, чем больше я тебя узнаю, тем страннее ты мне кажешься.
Salladhor Saan es un viejo amigo, lo conozco hace treinta años.
Салладор Саан мой старый приятель, я знаком с ним 30 лет.
Y conozco gente que dice
И я встречал людей которые говорили…
Conozco esa clase.
Знакомый мне тип.
Como usted dijo, conozco cada detalle de la vida de mi Jefe.
Как вы сказали, Я знала каждую деталь о жизни моего босса.
Sí, yo conozco al embajador alemán.
Да, я знакома с немецким послом.
Conozco a los Fenwicks de Florida
Я знал Фе́нуиков во Флориде,
haré como que no te conozco.
мне придется притвориться, что мы с тобой не знакомы.
Conozco el talento cuando lo veo.
Узнаю талант, когда вижу.
Trabajo en el laboratorio de Seattle, conozco el caso de fondo.
Работаю в лаборатории в Сиэтле, знаком с этим делом.
Conozco esta dirección.
Знакомый адрес.
No conozco mucha gente sincera.
Я не встречала много честных людей.
Creo que conozco este olor de algún lado.
Кажется, я встречал этот запах.
Creo que no conozco a un Jason,¿verdad?
Не думаю, что знакома с Джейсоном, верно?
Conozco el monstruo que era;
Я знал, каким монстром она была,
Conozco a Philip, su padre,
Я знала Филипа, его отца,
Su nombre es Katherine Howard y la conozco hace mucho tiempo.
Ее имя Кэтрин Говард,… и мы знакомы очень давно.
Conozco ese tono, Castle.
Узнаю этот тон, Касл.
Результатов: 10291, Время: 0.0942

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский