БОРОЛСЯ - перевод на Немецком

kämpfte
сражаться
бороться
драться
воевать
биться
борьба
боях
сражения
драки
rang
борьба
кольцами
борются
пытаемся
колечками
einstand
gekämpft
сражаться
бороться
драться
воевать
биться
борьба
боях
сражения
драки
kämpfen
сражаться
бороться
драться
воевать
биться
борьба
боях
сражения
драки
kämpfe
сражаться
бороться
драться
воевать
биться
борьба
боях
сражения
драки
haben weitergekämpft
sich gewehrt hat

Примеры использования Боролся на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Тем временем в Германии Альфред Крупп боролся против Социалистической рабочей партии.
In Deutschland kämpfte Alfred Krupp unterdessen gegen die Sozialistische Arbeiter-Partei.
Кто его действительно любил, а кто боролся за деньги?
Wer liebte ihn wirklich? Wer kämpfte ums Geld?
И во время войны, там был генерал-майор, который боролся за Север.
Und während dieses Krieges gab es einen Generalmajor, der für den Norden kämpfte.
Я боролся.
Ich kämpfte.
Я думала, что он боролся из-за этого с собой.
Ich dachte, er kämpfte mit sich selbst deswegen.
Да и раньше он с этой херью боролся.
Davor kämpfte er auch gegen diesen Mist an.
Другие боролся с туманом и нулевой видимости.
Andere kämpften mit Nebel und null Sicht.
Ты боролся против правления, Семи Гномов,
Sie rangen mit dem Vorstand, den sieben Zwergen,
Я думал, свобода мнения- это то, за что ты боролся.
Ich dachte immer, Meinungsfreiheit ist etwas, wofür Sie einstehen.
Чтить тех, кто боролся и погиб?
Die zu ehren, die kämpften und starben?
Как член правого союза он боролся теперь с СДПГ
Als Mitglied rechtsgerichteter Vereine bekämpfte er nun die SPD
Он боролся, он умер.
Er hat gekämpft, er wurde getötet.
Я боролся с Мафией!
Ich wollte die Mafia bekämpfen!
Он боролся, но вес его церковного одеяния утянул его вниз.
Er hat gekämpft, doch das Gewicht seiner Roben zog ihn hinab.
Ты боролся с этим.
Du musst es bekämpfen.
Лет боролся.
Jahre hab ich gekämpft.
Он боролся за то, что считал правым.
Er stand dafür, was richtig war.
Он боролся с Советским Союзом.
Er besiegte die Sowjetunion.
Я всю свою жизнь боролся с хренью вроде этого.
Ich verbringe mein ganzes Leben damit, gegen diesen Mist zu kämpfen.
Боролся за него, работал для него.
Er kämpfte für ihn, er arbeitete für ihn..
Результатов: 161, Время: 0.0561

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий