ВЕСЬ ЭТОТ - перевод на Немецком

diese ganze
all diese
diese gesamte
dieses ganze
dieser ganze
all dieser
diesen ganzen
all diesen
alle diese

Примеры использования Весь этот на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Здесь так тихо. Весь этот шум и эти люди.
Es ist so still hier draußen… nach all diesen Leuten und all diesem Lärm.
Для меня весь этот вечер был очень изумительным.
Dieser ganze Abend ist für mich sehr erstaunlich.
Тебе не нужно, чтобы я притащил весь этот цирк с собой в Белый дом.
Ich muss diesen ganzen Zirkus nicht bis zum Weißen Haus schleifen.
Весь этот суд- сплошное беззаконие.
Dieses ganze Verfahren ist eine Ausschreitung.
Весь этот секс.
All dieser Sex.
Весь этот город состоит из шепота.
Diese ganze Stadt… ist eine Aneinanderreihung von Geheimnissen.
Весь этот ужин был твоей идеей.
Dieses ganze Abendessen war deine Idee.
Весь этот несчастный случай… все эти люди пострадали из-за меня!
Dieser ganze Unfall passierte, all diese Menschen wurden verletzt wegen mir!
Ты проделал весь этот путь, чтобы защитить Ребекку?
Du kamst diesen ganzen Weg, um Rebekah zu beschützen?
Так откуда взялся весь этот возобновленный оптимизм?
Warum also all dieser neuerliche Optimismus?
А зачем тогда ты собираешь весь этот хлам?
Steh um. -Warum sammelst du all diesen Kram?
Ну весь этот город омерзителен.
Also, diese ganze Stadt ist böse.
Весь этот стресс был довольно интенсивным.
Dieser ganze Stress war ziemlich heftig.
Может, весь этот шпионский бизнес не такой уж и черствый, каким выглядит.
Vielleicht ist dieses ganze Spionagegeschäft gar nicht so schlecht, wie ich dachte.
Кто вытащил весь этот хлам?
Ich meine… Wer hat diesen ganzen alten Müll rausgekramt?
Да, Лекс, к чему весь этот спор?
Ja, Lex, wieso all dieser Stress?
Весь этот долбанный сериал- дерьмо!
Diese ganze verdammte Show ist beschissen!
Весь этот квартал проклят,
Dieser ganze Block wurde verdammt,
Ты придумал весь этот фарс.
Dieses ganze Affentheater war dein Plan.
Я могу пробиться через весь этот шум.
Ich komme durch diesen ganzen Müll.
Результатов: 255, Время: 0.0452

Весь этот на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий