ВНЕДРЕНИЕ - перевод на Немецком

Einführung
введение
внедрение
запуска
появления
Umsetzung
выполнение
осуществление
реализация
внедрение
воплощение
исполнение
Implementierung
реализации
внедрение
Einsatz
использование
применение
ставка
задании
операции
миссии
использовать
старания
развертывании
Inception
внедрение
Selbstbedienungsterminals
einzuführen
ввести
внедрять
представить

Примеры использования Внедрение на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Если внедрение не срабатывает, то после пробуждения они ведут себя неустойчиво.
Gelegentlich funktioniert die Prägung nicht. Sie benehmen sich unberechenbar, wenn sie aufgewacht sind.
Международная группа компаний AsstrA начала внедрение Lean Management.
Die internationale Unternehmensgruppe AsstrA hat mit der Implementierung von Lean Management begonnen.
Последний шаг- внедрение.
Letzter Schritt, Verflechtung.
Год- внедрение высокоэффективных вентиляторов VPRO‑ ECblue
Einführung der hocheffizienten Vpro-ECblue-Ventilatoren und Entwicklung des weltweit
Идеальным является то, что изменение и внедрение нового бренда применяется ко всем возможным элементам, которые включают.
Die ideale Sache ist, dass die Änderung und Umsetzung der neuen Marke auf alle möglichen Elemente angewandt werden, die umfassen.
В Западной Европе внедрение катализаторов выхлопных газов привело к сокращению выбросов в транспортном секторе.
In Westeuropa hat die Einführung von Katalysatoren zu einer Verringerung der Emissionen des Verkehrssektors geführt.
Внедрение 5G продолжается в западном мире,
Die Implementierung von 5G wird in der gesamten westlichen Welt,
Перед нами стоят амбициозные цели по росту розничного бизнеса, для чего необходимо внедрение принципиально новых подходов к управлению рисками.
Wir ehrgeizige Ziele für das Wachstum des Einzelhandels haben, was die Einführung grundlegend neuer Ansätze für das Risikomanagement erfordert.
углубление специализации людей или внедрение дополнительных технологий.
mehr Spezialisierungen für die Leute oder der Einsatz von mehr Technologie.
Можно использовать поле комментариев для описания параметра политики и значения, которое имеет для среды его внедрение.
Hier können Sie die Richtlinieneinstellung weiter dokumentieren und angeben, weshalb deren Implementierung für die Umgebung wichtig ist.
Причина, по которой я знал, что внедрение возможно- в том, что впервые я это сделал это с ней.
Der Grund, wieso ich wusste, dass Inception möglich ist, war, weil ich es zuerst bei ihr versucht hatte.
ведение закупок и внедрение производственной системы Caterpillar.
Einkauf sowie Einsatz des Caterpillar Production System.
Элтон, продолжай внедрение! Сделай все ради этой информации,
Und Elton… infiltrier weiter, du wirst alles tun,
Максимальная цена контракта на внедрение нового сервиса составляет 98, 8 млн. рублей.
Der vertragliche Höchstpreis für die Entwicklung des neuen Service beläuft sich auf 98,8 Mio. Rubel.
Широкое внедрение информационных технологий в развивающийся мир открывает множество возможностей и мы находимся лишь в начале этого пути.
Die weit verbreitete Übernahme der Informationstechnologie in den Entwicklungsländern eröffnet unzählige Möglichkeiten; wir stehen erst ganz am Anfang.
Например, внедрение ГМ- кукурузы, сои
Durch die Einführung von GM-Mais, Soja
Внедрение в хорошем программном обеспечении для управления может помочь вам догнать текущие тенденции на рынке.
In einem guten Management-Software implementieren, können Sie mit den aktuellen Trends auf dem Markt aufholen helfen.
В части расходов, экспансионистский бюджет, резкое расширение инвестиционных расходов, внедрение новых социальных программ,
Ausgabenseitig präsentiert sich der Haushalt expansiv mit einer dramatischen Aufstockung der Investitionsausgaben, der Einführung neuer Sozialprogramme
Таким образом, электромобили не помогают сократить выбросы CO2 в ближайшие годы, так как внедрение электромобилей фактически не приведет к сокращению выбросов CO2 от дорожного движения.
Elektrofahrzeuge werden also in den kommenden Jahren nicht zur Senkung der CO2-Emissionen beitragen, da die Einführung von Elektrofahrzeugen in der Tat nicht zu einer Reduzierung der CO2-Emissionen im Straßenverkehr führen.
Разработка и внедрение стратегии, что сдерживает ревизионистское поведение Путина,
Die Planung und Umsetzung einer Strategie, die Putins revisionistisches Verhalten eindämmt
Результатов: 115, Время: 0.2061

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий