ВСТРЕЧАЮТ - перевод на Немецком

treffen
встреча
собрание
познакомиться
заседание
увидеться
совещание
встретиться
принять
попасть
постигнет
empfangen
получать
получение
принимать
встретят
зачат
приема
засекли
zusammentreffen
встречи
встречаются
соберутся
trifft
встреча
собрание
познакомиться
заседание
увидеться
совещание
встретиться
принять
попасть
постигнет
begegnet sind
begrüßen
приветствовать
поздороваться
встречать
приглашаем
принять
гостеприимсво

Примеры использования Встречают на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Савва, Анга и Фафл встречают вождя племени, шамана Шиша
Sawwa, Anggee und Fafl treffen auf den Häuptling, Schamane Shisha(Шаман Ши-Ша),
И когда они встречают тех, которые уверовали они говорят:" Мы уверовали!
Und wenn sie diejenigen treffen, die glauben, sagen sie:"Wir glauben!
многие даже уже не удивляются, когда встречают их, например, на кухне.
viele nicht einmal überrascht sind, wenn sie sie treffen, zum Beispiel in der Küche.
Значит," Что люди говорят прямо перед тем, как встречают любовь всей своей жизни"?
Die die Menschen direkt davor sagen, bevor sie die Liebe ihres Lebens treffen.
На следующее утро Элис, Такер и Спекс встречают сестер Мелиссу
Am nächsten Morgen treffen Elise, Tucker
Вот дроиды, они встречают загадочную женщину.
Man hat die Androiden; sie treffen die mysteriöse Frau.
Слушайте, не каждый день люди встречают кого-то, кто возвратился от мертвых.
Hören Sie, es kommt ja nicht oft vor, dass man jemanden kennt der von den Toten zurückkommt.
На юге нашей страны в погребах и подвалах люди часто встречают кивсяков( самый распространенный из них- кивсяк крымский),
Im Süden unseres Landes treffen sich die Menschen in Kellern und Kellern oft mit
Количество беспокойств, которые они дают, зависит от способа каким их встречают.
Das Ausmaß der durch sie verursachten Störung hängt von der Art und Weise ab, in der man ihnen begegnet.
после этого подвергая механической обработке части машиной CNC встречают к требованию к клиента.
äußeres der Aluminiumverdrängung und dann Bearbeitungsteile durch CNC-Maschine treffen sich zur Anforderung des Kunden.
потому что без исключений, те, кто нас встречают, немедленно осознают нашу энергию, которая миролюива и подымающая.
denn diejenigen, die mit uns zusammentreffen, werden ohne Ausnahme unverzüglich unserer Energie gewahr werden, die friedvoll und aufbauend ist.
Во первых, мы имели бы детальную проверку чертежей от клиентов в случае если архивы не встречают быстрый процесс прототипирования,
Erstens würden wir eine ausführliche Kontrolle der Zeichnungen von den Kunden haben, falls die Dateien nicht den schnellen Erstausführungsprozeß, wenn diese geschieht, unser Geschäftsmann trifft und Ingenieure eine Sitzung haben, dann mit Ihnen sich verständigen,
Когда они встречают тех, кто верует( в Аллаха)," Мы веруем",- им говорят они,
Und als sie denjenigen begegnet sind, die den Iman verinnerlicht haben,sind mit euch, wir sind lediglich Spötter!">
Если нам повезет, мы встретим Бендикса и отгоним скот домой.
Mit etwas Glück treffen wir auf Bendix, und treiben sein Vieh nach Hause.
И ты скоро встретишь его и будешь подчиняться.
Sie treffen ihn bald, und Sie werden sich fügen.
Ты его встретишь в Л. А?
Treffen Sie ihn in L. A?
Как Встретить Девушка на бизнес- мероприятия- Entrepreneurshiply.
Wie treffen Mädchen auf dem Veranstaltungs- Entrepreneurshiply.
Ты должна встречать его каждый день. Прилипни к нему как клей!
Du musst ihn jeden Tag treffen und wie eine Klette an ihn hängen!
Что позволяло мне встречать Сын Чжо в своих снах… этот листик.
Dadurch konnte ich Seung Jo in meinen Träumen treffen… Es war dieses Blatt.
Пусть подкрепление встретит нас там.
Das Geiselrettungsteam soll uns dort treffen.
Результатов: 52, Время: 0.0705

Встречают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий