ВЫЯСНИТЕ - перевод на Немецком

finden sie heraus
узнайте
выясните
найти
findet raus
узнаем
выясним
Herausfinden
узнать
выяснить
понять
найти
разобраться
определить
вычислить
придумать
обнаружить
решить
finde raus
узнаем
выясним
wissen
знать
известно
знание
узнать
понимаете
в курсе
понятия
ведома

Примеры использования Выясните на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Выясните, что вызвало состояние Изобилия,
Finden Sie heraus, was den Zustand Überfluss verursacht hat,
Выясните, кто она и куда отправилась.
Finden Sie heraus, wer sie ist und wohin sie ging.
Выясните где Дэвис,
Finden Sie heraus, wo Davis ist,
Выясните, какое именно у него аутоиммунное заболевание.
Finden Sie heraus, welche Autoimmun es ist.
Выясните, откуда у него деньги.
Finden Sie heraus, woher sein Geld stammt.
Тувок, спуститесь туда и выясните, что произошло.
Tuvok, gehen Sie hin und finden Sie heraus, was los ist.
Надеюсь, вы выясните, кто это сделал.
Ich hoffe, du findest raus, wer es war.
Вы двое, найдите ее и выясните, на что.
Zwei von euch suchen sie und finden raus was.
Выясните, кто он такой.
Finde heraus, wer der Kerl ist.
Выясните, куда делись остальные.
Findet heraus, wohin die anderen gegangen sind.
Выясните, что сможете, но не задерживайтесь.
Findet heraus, was ihr könnt, aber beeilt euch.
Выясните, кто они.
Finden Sie raus, wer das ist.
Выясните, кто собирается делать все эти вещи.
Finde heraus, wer alle diese Dinge tun wird.
Выясните, кто устанавливал систему сигнализации.
Findet heraus, wer die Lüftungsklappe installiert hat.
Вы выясните, что случилось с Коннором.
Sie werden herausfinden, was mit Connor passiert ist.
Выясните, что больные ели на обед.
Finden Sie raus, was die Kranken gegessen haben.
Выясните, был ли Китинг одним из ее клиентов?
Findet heraus, ob Keating wirklich einer ihrer Freier war?
Выясните это самостоятельно.
Sie müssen es selbst rausfinden.
Выясните, как они попали сюда.
Findet heraus, wie sie herkamen.
Отправляйтесь вдвоем в Манитех и выясните, как был произведен взлом.
Sie beide fahren rüber nach Manitech und finden heraus, wie der Einbruch sich ereignete.
Результатов: 112, Время: 0.178

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий