ДЕРЬМОВЫЙ - перевод на Немецком

beschissenen
дерьмо
отстой
дерьмово
хреново
паршиво
отстойно
паршивые
херово
scheiß
срать
гадят
да
покакать
обосрать
mieser
плох
миса
паршиво
ужасно
дерьмово
подло
beschissener
дерьмо
отстой
дерьмово
хреново
паршиво
отстойно
паршивые
херово
beschissene
дерьмо
отстой
дерьмово
хреново
паршиво
отстойно
паршивые
херово
schlechter
плохо
ужасно
дурно
нехорошо
зло
паршиво
слабо
неловко
уж плохо
вредно

Примеры использования Дерьмовый на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Костюм у него дерьмовый.
Sein Kostüm ist mies.
Я могу сказать" дерьмовый" в камеру?
Darf ich"Scheiße" sagen?
Какой дерьмовый день рождения.
Was für ein blöder Geburtstag.
У меня был дерьмовый день сегодня, так что.
Ich hatte einen blöden Tag, also.
Весь этот дерьмовый мир за такое выпьет!
Die ganze verschissene Welt müsste dafür trinken!
Да, потому что ты дерьмовый стрелок.
Ja, weil du ein lausiger Schütze bist.
Что за дерьмовый подарок.
Was für ein billiges Geschenk.
Расскажу вам историю о том, чем обернется ваш дерьмовый иск.
Ich will Ihnen die Geschichte erzählen, wie Ihre schwachsinnige Klage abläuft.
Адвокат там был дерьмовый.
Mein Anwalt war Müll.
Там снаружи находится большой и дерьмовый мир, Джона.
Das ist eine grosse, weite, scheiss-hässliche Welt da draussen, Jonah.
Кажется она употребила слово" дерьмовый.
Ich glaube, das Wort"beschissen" fiel.
Ты обычный дерьмовый паразит.
Du bist ein elender Schmarotzer.
Попросту говоря… сценарий был дерьмовый.
Einfach gesagt: Das Drehbuch war Scheiße.
Я люблю своих детей, и я дерьмовый отец.
Ich liebe sie auch, aber als Vater versage ich.
То приготовил этот дерьмовый торт?
Wer hat denn diesen blöden Kuchen gemacht?
Эллиот заставляли меня смотреть этот дерьмовый ужастик.
haben Elliot und du mich dazu gebracht, diesen beschissenen Horrorfilm zu sehen.
станет ли твой дерьмовый день последним дерьмовым днем для всех или просто очередным дерьмовым днем.
wird entscheiden, ob dein scheiß Tag zum letzten Tag scheiß Tag für alle wird oder nur ein weiterer scheiß Tag.
Вы, должно быть, довольно дерьмовый психотерапевт, раз не распознаете с первого взгляда домашнее насилие.
Du musst ein ziemlich mieser Therapeut sein, wenn du nicht mal häusliche Gewalt erkennst, wenn du sie siehst.
бы не ебучая Никки Вальд и ее дерьмовый приятель не стреляли в нас.
diese verdammte Nicky Wald… und ihr scheiß Freund uns nicht niedergeschossen hätten.
Рейчел, если Джо Хендерсон дерьмовый клиент, это не значит,
Rachel, dass Joe Henderson ein beschissener Kläger ist,
Результатов: 53, Время: 0.057

Дерьмовый на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий