ЕДИНСТВЕННЫЙ РАЗ - перевод на Немецком

einzige Mal
nur einmal
только один раз
только раз
лишь однажды
единожды
хоть разок
einziges Mal
letzte Mal
einzige Zeit

Примеры использования Единственный раз на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В 1966 году сборная Англии под руководством Альфа Рамсея единственный раз в своей истории выиграла чемпионат мира.
Nutzte England den Heimvorteil und wurde unter Alf Ramsey zum bisher einzigen Mal Weltmeister.
За всю мою жизнь единственный раз ты для кого-то что-то сделал и то это было в твоих собственных интересах.
Mein ganzes Leben… hast du anderen immer nur dann geholfen, wenn es dir selbst genützt hat.
Норри. Джо, первый и единственный раз, когда ты держал оружие ты чуть не застрелил Мелани.
Joe, beim einzigen Mal, als du eine Waffe hieltest, hättest du Melanie fast erschossen.
Единственный раз, когда я перестала делать это,
Der einzige Zeitpunkt, an dem ich aufgehört habe,
Уэльса, Франции и Румынии единственный раз.
Wales und(bisher zum einzigen Mal) Rumänien.
Первый и единственный раз был набран этот номер.
es war ein Einweg-Handy, das einzige Mal, dass diese Nummer angerufen wurde,
До ребенка, единственный раз я была на ногах так рано,
Bevor ich mein Baby bekommen habe, war das einzige Mal, dass ich jemals so früh auf war…
я путешествую по миру что я не разговариваю, и это единственный раз, когда кто-либо меня переводит.
ich durch's Leben lief, dass ich nicht sprach und dass dies das letzte Mal sein würde, dass jemand meine Zeichensprache übersetzen würde.
И это был единственный раз, когда она заплакала.
das war das einzige Mal, dass sie weinte.
я путешествую по миру что я не разговариваю, и это единственный раз, когда кто-либо меня переводит.
ich durch's Leben lief, dass ich nicht sprach und dass dies das letzte Mal sein würde, dass jemand meine Zeichensprache übersetzen würde.
Единственный раз, когда я встретился с ним поздно ночью после того, что было однажды,
Das einzige Mal traf ich ihn spät in der Nacht danach war einmal,
Единственным раз насмешил Эмму, когда упал с лестницы.
Emma lachte nur einmal über mich, als ich die Treppe runterfiel.
Один единственный раз.
Dieses einzige Mal.
Тот единственный раз.
Dieses eine Mal.
Это был единственный раз.
Es war eine einmalige Sache.
Теперь я спрошу тебя один- единственный раз.
Ich frage dich jetzt dieses eine Mal.
Это был единственный раз, когда она работала.
Das war die einzige Zeit in der sie arbeitete.
Единственный раз, когда я ласкал свою сестру.
Es war das erste mal, dass ich es wagte, meine Schwester zu streicheln.
Поэтому один- единственный раз я предлагаю амнистию.
Nur einmal… biete ich Amnestie.
Представляете… один- единственный раз побывали в Париже.
Stellen Sie sich vor. Ein Mal im Leben waren wir in Paris.
Результатов: 230, Время: 0.0578

Единственный раз на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий