ЗАКОННЫМ - перевод на Немецком

legal
легально
законно
юридические
по закону
правовой
легализованы
rechtmäßigen
по праву
законно
legitimen
законны
легитимными
легально
обоснованным
gesetzliches
законом
законное
юридически
законодательно
rechtmäßige
по праву
законно
legitime
законны
легитимными
легально
обоснованным
legale
легально
законно
юридические
по закону
правовой
легализованы
legalen
легально
законно
юридические
по закону
правовой
легализованы
rechtmäßig
по праву
законно

Примеры использования Законным на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
или он не будет законным.
oder wird es nicht legal.
кто связал организованную преступность с законным бизнесом.
die organisiertes Verbrechen mit legitimen Geschüften in Verbindung brachten.
Лишь в 1998 году был принят закон, сделавший возможным передачу конфискованных предметов искусства их законным владельцам: закон о реституции.
Erst 1998 wurde ein eigenes Gesetz, das die Rückgabe von enteigneter Kunst an ihre rechtmäßigen Besitzer oder Erben ermöglichen soll, geschaffen: Das Restitutionsgesetz.
В действительности испанские монеты оставались законным платежным средством в США до 1857 года- долгое время спустя после того,
Tatsächlich waren spanische Münzen in den USA bis 1857 ein gesetzliches Zahlungsmittel- also noch lange nachdem Spanien schon keine
но абсолютно законным, потому что всю кашу заварил ты.
es war absolut legal, weil du es eingefädelt hast.
мисс Рихтер представляет клиента с законным финансовым интересом в моем банке.
vertritt Fräulein Richter einen Klienten mit einem legitimen finanziellen Interesse an meiner Bank.
признайте Джоффри законным наследником.
erklärt Joffrey zum rechtmäßigen Erben.
так это законным владельцем этого дома, который я планирую сравнять с землей.
ist die rechtmäßige Besitzerin dieses Hauses.
где они все еще были законным платежным средством.
in der die Reichsmark noch gesetzliches Zahlungsmittel war.
посчитала их мнение правильным и законным.
hielt deren Meinung für richtig und legal.
Crazybulk является единственным законным сайт, где вы собираетесь найти стопроцентных законных добавки и юридические стероиды.
Crazybulk ist die einzige legitime Website, wo Sie gehen zu hundert Prozent legal Ergänzungen und rechtliche Steroide zu finden sind.
выражать это несогласие мирным, законным образом.
den Meinungen anderer nicht zuzustimmen und ihnen auf friedliche, rechtmäßige Weise zu widersprechen.
североирландских банков формально не являются законным платежным средством, но при этом они находятся в обращении.
gelten sie in Großbritannien und Nordirland nicht als gesetzliches Zahlungsmittel, werden aber meistens trotzdem akzeptiert.
должен быть единственным законным стероиды, вы считаете,
sollte das einzige legale Steroid, das Ihrer Meinung nach helfen Ihnen,
В 1972 году Генеральная Ассамблея ООН признала СВАПО единственным законным представителем народа Намибии.
Bereits im Jahr 1972 hatten die Vereinten Nationen beschlossen, dass die SWAPO die„einzige legitime Vertretung“ des namibischen Volkes sei.
которая, как верила Анна Ли, станет ее законным приемником, Верховной Избранной- Фиона Гуд.
verkünden wir ihre posthume Wahl der Hexe, von der sie glaubte, dass sie ihre rechtmäßige Nachfolgerin ist, die zukünftige Oberin Fiona Goode.
Bitcoin является законным платежным средством в Японии,” где автомобили производятся, Rugunda сказал.
Bitcoin ist gesetzliches Zahlungsmittel in Japan,” wo die Autos hergestellt, Rugunda sagte.
Мы не можем сделать это законным путем, но мы тоже можем сыграть в политику.
Wir können das nicht auf legale Weise machen. Aber wir können auch die Politik ausspielen.
не является законным основанием для увольнения.
sind keine legalen Entlassungsgründe.
для отправки рекламных маркетинговых сообщений в электронном виде, законным основанием будет согласие пользователя. Согласие пользователя.
kommerzielle Werbemitteilungen elektronischer Art zu versenden, ist die legitime Grundlage die Zustimmung des Nutzers.
Результатов: 86, Время: 0.0423

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий