ЗАХВАТЫВАЕТ - перевод на Немецком

übernimmt
взять
захватить
заняться
принять
берем
применить
забрать
захватывают
завладеть
подменить
erobert
захватить
завоевать
покорить
взять
властвуй
захватывают
aufregend
здорово
увлекательно
ексситинг
захватывающе
волнующе
интересно
волнительно
восхитительно
занимательно
возбуждающе
nimmt
взять
захватить
принять
берем
забрать
отнять
поедем
снять
лишить
убрать

Примеры использования Захватывает на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Приложение захватывает отправку и получение текстовых сообщений,
Die Anwendung erfasst und sendet Textnachrichten, Medieninhalte(Bilder, Videos),
Племя также захватывает Савву, Ангу и Фафла,
Der Stamm fängt auch Sawwa,
Так что, если вы видите проблему, которая захватывает вас, позвольте ей не дать вам заснуть.
Falls Sie also über ein Problem stolpern, das Sie fasziniert, lassen Sie es zu, dass es Ihnen den Schlaf raubt.
Британские законодатели должны быть удовлетворены тем, что любой новый режим захватывает нужных людей нужным образом.
Britische Gesetzgeber müssen sich erst davon überzeugen, dass ein neues Regelwerk die richtigen Personen auf die richtige Art und Weise bindet.
Правом каждого нью- йоркца быть свободным от той ужасной угрозы, что захватывает наш город.
Für das Recht eines jeden New Yorkers, frei von dieser abscheulichen Bedrohung zu sein, die unsere Stadt ergreift.
который исследует планету, ведь… ее история захватывает тем, что истории не существует.
Denn sehen Sie die Geschichte ist faszinierend, weil es gar keine Geschichte gibt.
симпатичный морской волк, который захватывает корабли, разоружает команду и ускользает с сокровищами.
Er entert das Schiff, überwältigt die Mannschaft… und verschwindet mit dem Schatz.
полупрозрачное с внутренней структурой, которая захватывает свет.
mit einer Struktur, die Licht einfängt.
Но ничто в действительности не гласит так, что вся эта интерактивная модель- которая так захватывает и запечатлевает реальность- своего рода веб Zeitgeist 1995- го года, как ссылка« Кликните,
Aber dieses Modell der Interaktivität das so aufregend war und den realen Web-Zeitgeist von 1995 einfängt, sagt nicht wirklich etwas ausser:"Klicken Sie hier,
Фото: В своих пейзажах недоумевает Jalass захватывает величие пространства между скоростью света
Fotos: In seinen Landschaften ratlos Jalass fängt die Pracht der Raum zwischen der Lichtgeschwindigkeit
PEOcompare. com показывает 10 самых потребностей малого бизнеса на 2010 год Обзор Захватывает 1- м квартале данные на 2010 год Малый бизнес- потребностей Тампа,
PEOcompare. com enthüllt Top 10 Bedürfnisse der Kleinunternehmen für 2010 Survey Erfasst 1. Quartal Daten für 2010 Small Business Needs Tampa,
Мы находим данное предположение весьма захватывающим. Автомобиль тогда становится устройством.
Diese Annahme finden wir ziemlich aufregend. Das Automobil wird dann zu einem Hilfsmittel.
Захватывайте тюрьмы и сокрушите вражеского военачальника мощью своей кавалерии.
Erobert Gefängnisse und entfesselt die Kavallerie, um den gegnerischen General zu vernichten.
Джон, твоя старая жизнь была такой захватывающей.
John, dein altes Leben war so aufregend.
Захватывайте храмы и используйте их энергию,
Erobert Tempel und nutzt ihre Energiestrahlen,
Это время было очень захватывающим, очень счастливым.
Aber es war sehr aufregend. Es war sehr glücklich.
Это кажется действительно захватывающим.
Das klingt wirklich aufregend.
Это то, что сделало это настолько захватывающим.
Das hat es so aufregend gemacht.
можем сделать этот мир очень- очень захватывающим.
wir werden die Welt sehr, sehr aufregend gestalten.
Мы находим данное предположение весьма захватывающим.
Diese Annahme finden wir ziemlich aufregend.
Результатов: 41, Время: 0.6034

Захватывает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий