ЗВОНЯТ - перевод на Немецком

rufen
позвонить
позвать
вызывать
воззовут
призывают
кричат
воскликнут
перезвоним
возгласят
klingeln
звонок
звонить
звон
звенят
läuten
звонят
звенят
звонок
ruft
позвонить
позвать
вызывать
воззовут
призывают
кричат
воскликнут
перезвоним
возгласят
ist ein Anruf

Примеры использования Звонят на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Полицейские звонят им внизу?
Die Cops riefen sie dorthin?
Звонят не переставая?
Unaufhörlich geklingelt?
Мне звонят из Белого Дома.
Moment, das Weiße Haus ruft an.
Тебе звонят какие-то странные люди и кричат,
Du kriegst seltsame Anrufe von Menschen, die dich anschreien,
Мне весь вечер звонят по этому поводу.
Das Telefon klingelt den ganzen Abend.
Но мне постоянно звонят насчет превышения кредита.
Aber ich bekomme ständig Anrufe wegen der Überziehungen.
Тебе звонят, Фрэнки.
Ein Anruf für dich, Frankie.
Звонят.
Es hat geläutet.
Амелия, звонят из школы твоего сына.
Amelia, die Schule Ihres Sohnes ist am Telefon.
Откуда звонят?
Woher kommt der Anruf?
Вам звонят из федеральной тюрьмы Денбери.
Sie haben einen Anruf aus dem Danbury Staatsgefängnis.
У мошенников, которые звонят людям под видом сотрудников банков, появились конкуренты.
Die Betrüger, die Leute unter dem Deckmantel von Bankangestellten anrufen, haben Konkurrenten.
Тогда спроси, почему они звонят в такой безбожный час!
Dann frag sie, warum sie zu dieser gottlosen Stunde anrufen!
Звонят из ресторана.
Die Leute vom Restaurant sind am Telefon.
Вам звонят из банка- 1BiTv. com.
Sie rufen Sie von der Bank an- 1BiTv. com.
Звонят, я открою?
Es klingelt, soll ich aufmachen?
Не каждый день мне звонят из такой крупной газеты.
Ich bekomme nicht jeden Tag einen Anruf von einem so großen Blatt.
Вам звонят из Канады, мистер Хорн.
Ihr Anruf aus Kanada, Mr. Horne.
Звонят из Лэнгли, и из форта Мид,
Sie rufen aus Langley und Fort Meade
Да, Вам звонят, возьмите трубку вот там.
Ja, ich habe einen Anruf für Sie. Nehmen Sie den Hörer da.
Результатов: 117, Время: 0.1041

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий