ИМПУЛЬС - перевод на Немецком

Impuls
импульс
порыв
стимул
Schwung
импульс
размах
удар
партия
Puls
пульс
сердцебиение
Impulsgeschwindigkeit
импульс
Dynamik
динамика
динамизм
динамичность
импульс
движущая сила
Impulse
импульс
порыв
стимул
Impulskraft
импульс
Eigendynamik
Ping
пинг
пин
пинь
пина
импульс

Примеры использования Импульс на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Поднять щиты, двигатели на полный импульс.
Schilde hoch, Antrieb auf vollen Impuls.
Bank 2- активен в диапазоне верхней трети импульс выше 1640 мкс.
Bank 2- aktiv im Bereich oberes Drittel Impuls über 1640μs.
Bank 1- активен в диапазоне средней трети импульс между 1400 и 1640 мкс.
Bank 1- aktiv im Bereich mittleres Drittel Impuls zwischen 1400μs bis 1640μs.
Импульс их дезактивирует.
Ein Pulsar wird sie deaktivieren.
За Импульс!
Auf den Impuls.
Трансформатор Импульс короткого замыкания Тестер и развертка Частотный отклик Полный анализатор.
Transformator Kurzschluss Impedanz Tester und Sweep Frequenzgang umfassende Analyzer.
Так что, импульс- это прекрасно.
Also Schwungkraft ist eine gute Sache.
Она не работала, потому что импульс, который они использовали, был неподходящим.
Es funktionierte nicht, weil ungeeignete Pings verwendet wurden.
Всего лишь импульс, но хоть какой-то!
Es ist nur ein Impuls, aber definitiv ein Impuls!.
Я ощутила импульс громко вскрикнуть.
Ich verspürte den Drang, laut zu schreien.
Да это не импульс.
Das war keine Impulsivreaktion.
Да, но импульс зла.
Ja, aber der Auslöser der Wut.
Три… два… импульс!
Und drei… Zwei… und Spike!
Истребители- штурмовики, полный импульс.
Angriffsjäger, volles Impulstempo.
Ты должна подпитывать этот импульс.
Du musst diesen Drang füttern.
Перейти на импульс.
Gehen Sie auf Impulsantrieb.
Нижняя, которую я подавил, импульс.
Die untere Welle, welche ich unterdrückt habe, ist ein Impuls.
я послал импульс.
musste ich einen Impuls rausschicken.
Это уменьшает способность нервов произвести импульс и отправить ощущения боли.
Dieses verringert die Fähigkeit von Nerven, einen Antrieb zu erzeugen und Schmerzempfindungen zu senden.
Это был просто импульс.
Es war einfach ein Impuls.
Результатов: 163, Время: 0.0685

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий