ИСТИННАЯ - перевод на Немецком

wahre
правда
так
истина
верно
true
истинным
реальностью
правдивы
явью
настоящим
echte
очень
настоящий
правда
действительно
по-настоящему
так
серьезно
взаправду
реально
подлинным
wirkliche
действительно
правда
очень
по-настоящему
совсем
серьезно
реально
точно
вправду
так
ist
его
свой
wahres
правда
так
истина
верно
true
истинным
реальностью
правдивы
явью
настоящим
wahrer
правда
так
истина
верно
true
истинным
реальностью
правдивы
явью
настоящим
wahren
правда
так
истина
верно
true
истинным
реальностью
правдивы
явью
настоящим
True
правда
истинной
значение true
настоящая
верно
равно true

Примеры использования Истинная на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Истинная смерть?
Den wahren Tod?
Моя истинная родина. Где вы стали моим новым отцом.
Mein wahrer Geburtsort… wo du zu meinem neuen Vater geworden bist.
Истинная дочь Шибальбы.
Eine wahre Tochter Xibalbas.
Истинная эффективность двойной воздушной завесы, уменьшить энергию consumpation более чем на 20.
Die wahren effizienten Doppelluftschleier, reduzieren die Energie consumpation mehr als 20.
Это значит, что в тебе живет истинная храбрость.
Es bedeutet, dass dich wahrer Mut erfüllt.
Разве вы не знаете, что истинная любовь.
Weißt du nicht, dass wahre Liebe.
божья любовь и истинная вера творят всевозможные чудеса.
mit Gottes Liebe und einem wahren Glauben allerlei Wunder möglich sind.
Он моя истинная любовь.
Er ist meine wahre Liebe.
он моя единственная истинная любовь.
meiner einzig wahren Liebe.
Темного пламени истинная соль.
Flamme das dunkle wahre Salz.
В котором так же находится истинная причина вашей отставки.
Sie verrät auch den wahren Grund, weshalb Sie bei der CIA gekündigt haben.
Дебби Райт- его истинная любовь.
Debbie Wright ist seine wahre Liebe.
Это была его истинная форма.
Das war seine wahre Form.
Грядет моя истинная армия!
Meine wahre Armee komme!
РОБИН ГУД Истинная история.
Robin Hood Die wahre Geschichte.
Это его истинная форма.
Das ist seine wahre Form.
Вот его истинная форма.
Das ist seine wahre Form.
Фотошоп- более истинная технология выбора края.
Photoshop- wahrere Randauswahltechnologie.
Да вы истинная джазовая девчушка.
Das macht Sie zu einem echten Jazzmädchen.
Я истинная сила!
Ich bin die Lebenskraft!
Результатов: 255, Время: 0.0518

Истинная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий