ИСТИННЫЙ - перевод на Немецком

wahre
правда
так
истина
верно
true
истинным
реальностью
правдивы
явью
настоящим
echter
очень
настоящий
правда
действительно
по-настоящему
так
серьезно
взаправду
реально
подлинным
wahrhaftige
действительно
по-настоящему
правдивы
говорите правду
справедливы
правду
искренни
истинный
истина
искренне
Wahrheit
истине
правда
действительности
деле
истинно
правдивы
истинный
True
правда
истинной
значение true
настоящая
верно
равно true
wirklich
действительно
правда
очень
по-настоящему
совсем
серьезно
реально
точно
вправду
так
der Wahre
истинное
authentische
аутентично
подлинное
настоящая
искренними
достоверно
подлинно
bist
его
свой
wahrer
правда
так
истина
верно
true
истинным
реальностью
правдивы
явью
настоящим
wahren
правда
так
истина
верно
true
истинным
реальностью
правдивы
явью
настоящим
wahres
правда
так
истина
верно
true
истинным
реальностью
правдивы
явью
настоящим
echte
очень
настоящий
правда
действительно
по-настоящему
так
серьезно
взаправду
реально
подлинным
echten
очень
настоящий
правда
действительно
по-настоящему
так
серьезно
взаправду
реально
подлинным
wahrhaftig
действительно
по-настоящему
правдивы
говорите правду
справедливы
правду
искренни
истинный
истина
искренне

Примеры использования Истинный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Содержание Монетизация и Истинный Чистая нейтралитете.
Inhalt Monetisierung und True Net Neutrality.
Истинный знаток темных искуств.
Ein wahrer Kenner der dunklen Künste.
Он единственный истинный король.
Er ist der einzige wahre König.
В который раз я убеждаюсь, что ты истинный философ.
Einmal mehr sehe ich, dass du ein echter Philosoph bist.
Истинный патриот.
Ein wahrer Patriot.
Истинный Альфа.
Einen wahren Alpha.
Мой истинный сосуд.
Mein wahres Gefäß.
Он единственный истинный король.
Er ist der einzig wahre König.
Я пришла, чтобы заявить о своей верности тебе, мой истинный Папа.
Ich bin gekommen, um dir erneut Treue zu schwören, mein echter Papa.
Истинный монгол.
Ein wahrer Mongole.
Я увидела истинный лик Филипа, короля Испании.
Ich habe König Philipp in seiner wahren Gestalt gesehen.
Используйте истинный материал толщины, никакую фальшивку.
Benutzen Sie wahres Stärkematerial, keine Fälschung.
Это он истинный враг.
Er ist der wahre Feind.
Истинный мечтатель.
Ein wahrer Visionär.
Что наш истинный Бог ждет от нас преданности.
Unsere wahren Götter erwarteten unsere Hingabe.
Он первый истинный Искатель за последнюю тысячу лет?
Er ist der erste echte Sucher in den letzten tausend Jahren?
Ты всегда видел истинный облик Жасмин, да?
Du hast Jasmines wahres Gesicht schon immer gekannt, oder?
Мы оба знаем твой истинный мотив.
Wir beide kennen deine wahre Motivation hier.
Истинный раунд развития также должен включить этот пункт в свою повестку в обязательном порядке.
Auch das sollte an oberer Stelle der Prioritätenliste einer echten Entwicklungsrunde stehen.
А наш истинный враг еще не показал свое лицо.
Unser wahrer Feind hat sein Gesicht noch nicht gezeigt.
Результатов: 363, Время: 0.3472

Истинный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий