МОЖНО ПОЛУЧИТЬ - перевод на Немецком

erhalten werden kann
kriegt man

Примеры использования Можно получить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Причем такая, которую можно получить только в подобной семье, страстная одержимость жгучих иностранки,
Die Art des Selbstvertrauens, die man bekommt, wenn man so eine Familie hat. Die leidenschaftlich ist
Так можно получить человеческие легкие,
Man erhält menschliche Lungen,
Можно получить фразу« план строить твердую власть» или« конец определяет красное лекарство».
Man erhält dann einen Merksatz wie:"[Plan baut sicher Kraft]" oder"Ende bestimmt rote Droge.
В лаборатории мы доказали, что можно получить объем информации до 50 мегабайт в секудну от обычного стандартного светодиода.
Wir haben im Labor demonstriert, dass wir bis zu 50 Megabits pro Sekunde von einer handelsüblichen Standardsolarzelle empfangen können.
Что кроме него есть и другие можно получить лучшие уравнения с пятью новыми частицами,
Man erhält schönere Gleichungen mit fünf neuen Teilchen,
Когда цены значительно превышают затраты на производство, огромную прибыль можно получить, например, убедив аптеки,
Wenn die Preise die Produktionskosten deutlich übersteigen, lassen sich enorme Gewinne beispielsweise dadurch erzielen, dass man Apotheken, Krankenhäuser
Всю требуемую информацию можно получить, запустив игру XCOM 2
Alle notwendigen Informationen kannst du bekommen, wenn du XCOM 2 öffnest
Прибыль можно получить, когда энергия нормируется
Gewinne können erzielt werden, wenn die Energie rationiert
следить за их количеством, можно получить в разделе" Мой аккаунт.
man sie während des Spiels einsehen kann, erfahren Sie im Bereich Mein Konto.
с высокой вероятностью можно получить некачественное и недобросовестное обслуживание.
aber mit hoher Wahrscheinlichkeit einen schlechten und ungerechten Service erhalten kann.
названные им фракталами, можно получить формы из природы.
verwendet, erhält man die Formen der Natur.
Я потратил на исследования почти все мои деньги,… и когда экземпляр можно получить бесплатно.
Meine Forschungen haben mich an den Rand der Armut gebracht, und wenn ich ein Exemplar umsonst bekommen kann.
где ее можно получить, не так много.
es gibt nicht zu viele Länder, von denen es diese bekommen könnte.
определить максимальную выгоду, которую можно получить из минимальной рабочей силы.
um maximale Gewinne zu bestimmen, die mit einem minimalem Personalabbau erreicht werden können.
никто не станет покупать корову, если можно получить молоко даром.
gesagt:"Niemand kauft eine Kuh, wenn er die Milch umsonst kriegt.
это худшее предсказание, которое можно получить.
das ist das Schlimmste, die Sie bekommen können.
как можно получить такое мерцание. В итоге мы остановились на боросиликате.
diese Art Schimmer erzeugt werden könnte Schließlich nahmen wir Borosilikat.
Все, что мы получаем от китов, можно получить без проявления жестокости другими способами.
Alles was wir durch den Walfang gewinnen, können wir ohne Grausamkeit auch anderweitig beschaffen.
так, что можно получить свечение разных цветов.
und so bekommt man eine Zelle, die in vielen verschiedenen Farben leuchtet.
работу на верфи можно получить, только если кто-то умрет.
bekommen,">d. h. man bekommt nur einen Job in der Werft, wenn jemand anderes gestorben ist.
Результатов: 56, Время: 0.0444

Можно получить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий