МОЛЧИТ - перевод на Немецком

schweigt
молчание
молчать
тишина
умолкнет
redet nicht
не говорим
не разговаривают
не обсуждаем
не общаемся
не болтают
не заговорят
ist still
sagen
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
schweigen
молчание
молчать
тишина
умолкнет
ist stumm
Funkstille
радиомолчание
молчит

Примеры использования Молчит на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он женился на одной странной женщине, которая всегда молчит.
Er hat eine seltsame Frau geheiratet. Die sagt nie was.
Лес стоит, темный, и молчит.
Der Wald steht schwarz und schweiget.
К тому же получаешь женщину, которая молчит.
Und du hast ein Mädchen, das nicht redet.
Я спрашиваю его, почему он молчит.
Ich frage, warum er nicht redet.
Если cepдцe молчит, надо потревожить печень!
Wenn das Herz nicht spricht, muss man auf die Leber klopfen!
Мать молчит долгое время.
Mutter verharrt lange schweigend.
В сознании- но молчит, вероятно- последствия шока.
Wach aber stumm, vermutlich der Schock.
Потом она настояла на зал молчит, а Henfrey рассказал ей свою историю.
Dann bestand sie darauf Halle zu schweigen, während Henfrey erzählte ihr seine Geschichte.
И чем дольше молчит ледяной убийца, тем меньше я контролирую ситуацию.
Je länger der Kühlwagen-Killer Funkstille hält, desto weniger Kontrolle habe ich.
Молчит как рыба.
Sie schweigt wie ein Grab.
И хор молчит, И никто не кружится на месте;
Der Chor ist so still und niemand dreht sich im Kreise.
Молчит проклятый!
Er schweigt, der Verfluchte!
Он молчит.
Er hält dicht.
Давно шеф молчит?
Lange nichts vom Chef gehört?
Потом ждет чего-то. Молчит. Сейчас будет.
Dann warte ich, eine Weile passiert nichts, und dann.
разумный человек молчит.
aber ein verständiger Mann schweigt still.
А он молчит.
Und er spricht kein Wort.
Москва пока молчит.
Noch nichts aus Moskau.
Кузен Рой молчит.
Cousin Roy hat nicht geredet.
Покер- клуб Лонга молчит.
Longs Pokerclub hat nicht geredet.
Результатов: 85, Время: 0.0734

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий