МЫ ПРЕДСТАВЛЯЕМ - перевод на Немецком

wir vertreten
мы представляем
präsentieren wir
мы представляем
wir repräsentieren
мы представляем
stellen wir
мы обеспечиваем
мы представляем
мы задаем
мы ставим
мы предоставляем
мы поставим

Примеры использования Мы представляем на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Как мы представляем, Уничтожено и делиться ими?
Wie können wir vorlegen, Zerstört und teilen Sie sie?
Таковые образы Мы представляем людям с тем, чтобы они размыслили.
Und diese Gleichnisse prägen WIR den Menschen, damit sie nachdenken.
Мы представляем все лучшее в человечестве.
Diese Crew repräsentiert das Beste der Menschheit.
Если вы верите… мы воспринимаем то что мы представляем.
Wenn du glaubst… wir nehmen wahr, was wir uns vorstellen.
Для протокола. Я Люси Киттридж, с коллегами. Мы представляем Borns Technologies.
Fürs Protokoll, ich bin Lucy Kittridge et al., in Vertretung von Borns Technologies.
Жизнь таит… куда больше неожиданностей, чем мы представляем.
Das Leben hält mehr Überraschungen bereit, als wir uns vorstellen können.
Мы представляем общину Фоллстрома в их иске против JNL Pesticides,
Wir vertreten die Gemeinde von Fallstrom in ihrer Klage gegen JNL Pesticides,
Ниже мы представляем вашему вниманию серию видеосюжетов,
Hier präsentieren wir eine Reihe von Videos über diesen gewaltsamen Vorfall,
Мы, авторы данной статьи, и организация Социалистический интернационал, которую мы представляем, всегда защищали право Израиля на существование
Wir, die Autoren dieses Artikels, sowie die Organisation, die wir vertreten, die Sozialistische Internationale, haben uns stets für Israels Existenz-
Здесь мы представляем вам эти милые шторы,
Hier präsentieren wir Ihnen diese niedlichen Vorhänge,
Мы представляем НАПИМИ. Национальное агентство подводных и морских исследований.
Wir repräsentieren die NUMA, die National Underwater and Marine Agency,
также множество небольших домов Бордо мы представляем.
Gerard Bertrandwie auch bei den vielen kleinen Bordeaux-Häusern die wir vertreten.
Лучшие Альтернативы качества Чата На этой странице мы представляем вам самые большие чаты в интернете.
Top-Qualität Chat Alternativen Auf dieser Seite stellen wir Ihnen den größten Chatrooms im Internet vorstellen.
мы рекомендуем все разговоры, мы представляем наши бесконечные вентиляторы.
alle Gespräche, präsentieren wir unsere endlosen Fans.
Как мы представляем себе животных, что мы думаем о них,
Wie stellen wir uns Tiere vor, was denken
Дамы и господа. С далеких берегов реки Янцзы, залитых лунным светом, мы представляем вашему вниманию смертельно опасного китайского Паука- Птицееда.
Meine Damen und Herren, von den fernen mondbeschienenen Ufern des Jangtse Flusses, präsentieren wir, zu ihrem Vergnügen, die tödliche chinesische Vogelspinne.
Поэтому мы представляем нечто хрупкое, очень непрочное,
Darunter stellen wir uns etwas Zerbrechliches vor, etwas,
Леди и джентльмены, с далеких, залитых лунным светом берегов Камден Тауна, мы представляем вашему вниманию симпатичную спутницу Шерлока Холмса в смертельном номере.
Meine Damen und Herren, von den fernen, mondbeschienenen Ufern des NW1, präsentieren wir, zu ihrem Vergnügen, Sherlock Holmes' schöne Begleiterin in einem dem Tod trotzenden Akt.
Сегодня, мы представляем вам и всему миру семерых мужчин,
Heute stellen wir Ihnen und der Welt diese sieben Männer vor,
Мы представляем новое дополнение к серии Profiler с Profiler F, обычно известным как Ogee.
Wir stellen eine neue Ergänzung der Profiler-Serie mit dem Profiler F vor, allgemein bekannt als Ogee.
Результатов: 64, Время: 0.0515

Мы представляем на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий