МЫ УСЛЫШАЛИ - перевод на Немецком

wir hörten
мы слышим
мы слушаем
мы услышали
мы прослушиваем
мы слыхали
мы прислушиваемся
wir hören
мы слышим
мы слушаем
мы услышали
мы прослушиваем
мы слыхали
мы прислушиваемся
hören wir
мы слышим
мы слушаем
мы услышали
мы прослушиваем
мы слыхали
мы прислушиваемся

Примеры использования Мы услышали на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Внезапно мы услышали что-то за ящиком.
Plötzlich, hörten wir etwas hinter diesem Tank.
Неожиданно мы услышали, что Гони был готов уйти в отставку.
Plötzlich hörten wir, dass Goni zurückgetreten war.
Мы услышали треск выстрелов.
Hörten wir die krachenden Patronen explodieren.
Вчера мы услышали страшные крики, доносящиеся из сарая.
Gestern hörten wir schreckliche Schreie aus der Scheune.
Мы услышали крик.
Da hörten wir einen Schrei.
Потом мы услышали взрыв.
Dann hörten wir eine Explosion.
Следующее, что мы услышали, это был скрип тормозов.
Als Nächstes hörten wir Bremsen quietschen.
В полдевятого мы услышали, что их машины уезжают.
Kurz nach neun hörten wir, wie sie davonfuhren.
Потом мы услышали его.
Dann hörten wir es.
На открытый вопрос, предполагающий ответ своими собственными словами, мы услышали.
In ihren eigenen Worten auf eine offene Frage hörten wir.
Они сказали:" Мы услышали и не повинуемся.
Sie sagten:"Wir haben zugehört und uns widersetzt.
Когда мы услышали, что вы больше не в монастыре, мы испугались.
Als wir erfuhren, dass du nicht mehr im Kloster bist, hatten wir Angst.
Помнишь, когда мы услышали, что будет дождь?
Erinnern Sie sich noch daran, als gesagt wurde, dass es regnen soll?
Нам нравиться то, что мы услышали. Габи.
Uns gefällt war mir hören, Gaby.
Мы встретили много людей. Мы услышали много историй.
Wir begegneten vielen Leuten und hörten viele Geschichten.
Вот запись того, что мы услышали.
Das ist eine Aufzeichnung dessen, was er hörte.
Воистину, мы услышали Писание, ниспосланное после Мусы( Моисея),
Gewiß, wir hörten eine Schrift, die nach Musa hinabgesandt wurde,
Они говорят:" Мы услышали и повинуемся! Прощение Твое,
Und sie sagten:"Wir haben gehört und gehorcht,(gewähre uns) Deine Vergebung,
Мы услышали, как Деон говорил о том,
Wir hörten Deon sagen,
Мы услышали многие тысячи голосов,
Wir hörten von Tausenden und Abertausenden von Ihnen…
Результатов: 79, Время: 0.0407

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий