НЕВИННОГО ЧЕЛОВЕКА - перевод на Немецком

unschuldigen Mann
Unschuldigen
невинных
невиновных
людей
неповинны
простодушных
unschuldigen Menschen
unschuldige Person
unschuldigen Mannes
unschuldiger Mann

Примеры использования Невинного человека на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я убила невинного человека.
Ich hab eine Unschuldige getötet.
Это же явный сговор, затеянный с целью уничтожить невинного человека.
Es handelt sich dabei offensichtlich um eine Art Verschwörung, einen unschuldigen Mann zu zerstören.
Я убил невинного человека.
Ich habe einen unschuldigen Mann getötet.
Ты убила невинного человека.
Du hast einen unschuldigen Mann getötet.
Я никогда бы не хотел смерти невинного человека.
Ich wollte nicht, dass ein Unschuldiger stirbt.
Сегодня вы убьете невинного человека.
Sie töten hier heute einen unschuldigen Mann.
И мы сможем отпустить невинного человека.
Und dann können wir einen unschuldigen Mann gehen lassen.
Как ты мог спокойно смотреть, как невинного человека бросили в тюрьму?
Wie kannst du mit ansehen, wie ein unschuldiger Mann im Gefängnis fest sitzt?
я подставил невинного человека.
wurde ein unschuldiger Mann gebrandmarkt.
нарушающий естественное право невинного человека на жизнь, неправеден
die das natürliche Recht auf Leben eines Unschuldigen verletzt, unrecht ist
Он сказал:« Неужели ты убил невинного человека, который никого не убивал?
Er(Moses) sagte:"Hast du einen unschuldigen Menschen erschlagen, ohne daß(er) einen anderen(erschlagen hätte)?
в тюрьму посадят невинного человека.
Stattdessen wirft man einen Unschuldigen ins Gefängnis?
Он сказал:« Неужели ты убил невинного человека, который никого не убивал?
Er(Musa) sagte:"Hast du etwa einen unschuldigen Menschen getötet,(grundlos und) nicht als Vergeltung für einen(anderen) Menschen?!.
казнят его, то вы убьете невинного человека.
töten Sie einen Unschuldigen.
Он сказал:« Неужели ты убил невинного человека, который никого не убивал?!
Er sagte:«Wie konntest du einen unschuldigen Menschen töten, und zwar nicht als Wiedervergeltung für einen(anderen) Menschen?.
А это значит, что через несколько дней, в Техасе казнят невинного человека.
Was bedeutet, dass in den nächsten paar Tagen der Staat Texas einen Unschuldigen hinrichten wird.
При любых раскладах, он сильно ранил невинного человека, а мы и за меньшее преследовали мета- людей..
Wie dem auch sei, hat er einen unschuldigen Mann schwer verletzt und wir haben Metas schon für weniger gejagt.
Вы же не хотите, чтобы смерть невинного человека оказалась на вашей совести, правда?
Sie wollen doch nicht den Tod eines unschuldigen Mannes verschulden, oder?
Да, и если вы хотите предотвратить смерть невинного человека, я предлагаю вам ознакомиться с этими делами.
Ja, und wenn Sie den Tod eines unschuldigen Mannes verhindern wollen, schlage ich vor, Sie machen sich mit diesen Fallakten vertraut.
Вы будете наблюдать, как жизнь невинного человека будет разрушена ложью?
wollen Sie dann daneben stehen, wenn ein unschuldiger Mann durch Lügen zerstört wird?
Результатов: 123, Время: 0.0474

Невинного человека на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий