НИЗКИХ - перевод на Немецком

niedrigen
низкий
невысока
geringen
мало
низкая
мала
невелика
незначительным
малым
невысока
слабо
низко
tiefen
глубоко
глубокий
низко
глубина
вглубь
крепко
глубине души
низкий уровень
niedriger
низкий
невысока
niedrige
низкий
невысока
niedrigeren
низкий
невысока
geringer
мало
низкая
мала
невелика
незначительным
малым
невысока
слабо
низко
geringeren
мало
низкая
мала
невелика
незначительным
малым
невысока
слабо
низко
geringe
мало
низкая
мала
невелика
незначительным
малым
невысока
слабо
низко

Примеры использования Низких на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Нежелательно хранить раствор при слишком низких температурах.
Es ist nicht wünschenswert, die Lösung bei zu niedrigen Temperaturen zu lagern.
Отличные свойства и характеристики при низких температурах.
Perfekte Eigenschaften bei niedrigen Temperaturen.
Подходит игрокам низких лимитов.
Eignet sich für Slot-Spieler mit niedrigen Einsätzen.
Эффективное срезание растительности большого диаметра при низких затратах.
Effiziente Instandhaltung von Ästen mit niedrigen Kosten.
В тихую погоду с наступлением темноты в низких местах над землей образуются тонкие слои тумана.
Bei ruhiger Witterung bilden sich bei eintretender Dunkelheit in tieferen Lagen dünne Nebelschichten.
Слоты низких лимитов- Игровые автоматы с минимальными или низкими ставками.
Slots mit niedrigem Limit- Spielautomaten mit kleinen Einsätzen.
Гарантия низких цен.
Niedrigste Preisgarantie.
Слоты низких лимитов в интернете.
Slots mit niedrigem Limit im Internet.
Отличный эффект накрахмаливания при низких дозировках.
Bester Stärkeeffekt bei geringstem Einsatz.
Сырье инкрети анаболитное даже на дозах как низких как мг 3.
Aufbauender Rohstoff des Hormons sogar an den Dosen so niedrig wie mg 3.
Анаболитный даже на дозах как низких как мг 3.
Aufbauend sogar an den Dosen so niedrig wie mg 3.
Effortlessly перенести существующие доменные имена от других регистраторов MonoVM при низких затратах.
Mühelos übertragen Sie Ihre bestehenden Domain-Namen von anderen Registraren MonoVM bei niedrig Kosten.
За этим неизбежно последует структурная стагфляция-- сочетание высокой инфляции и низких темпов экономического роста.
Eine strukturelle Stagflation- hohe Inflation und niedriges Wirtschaftswachstum- wäre die Folge.
Измерение очень низких напряжений.
Messung sehr schwacher Spannungen.
Мая 2011 года телесериал был закрыт из-за низких рейтингов.
Mai 2011 wurde die Serie von ABC aufgrund schwacher Quoten eingestellt.
Новая технология ECO Thermal Control Fan System позволит снизить уровень шума до нулевого при низких нагрузках.
Das neue ECO Thermal Control Fan System, bietet minimale Lüftergeräusche bei geringfügiger Last.
Он обитает чаще на низких и средних высотах примерно до 1 500 м над уровнем моря.
Er kommt meist in niedrigen und mittleren Höhenlagen bis etwa 1.500 Höhenmeter vor.
часто встречается в ловушке с НГ в низких концентрациях как правило до 1% по объему газа освобождены.
findet sich oft gefangen mit NG in geringen Konzentrationen in der Regel bis zu 1% vom Volumen des Gases freigegeben.
высокими скоростями вращения, при низких и высоких температурах,
hohen Drehzahlen, bei tiefen und hohen Temperaturen
Другим феноменом является возникновение рискованных экстремально низких температур может привести к замерзанию жидкости в коллекторе,
Ein weiteres Phänomen ist das Auftreten von riskanten extrem tiefen Temperaturen kann das Einfrieren der Flüssigkeit in den Sammler führen,
Результатов: 214, Время: 0.0421

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий