ОГРОМНЫМИ - перевод на Немецком

großen
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
enormen
чрезвычайно
очень
значительно
огромным
велик
значительную
массивными
riesigen
огромный
большой
гигантским
громаден
грандиозно
immensen
огромен
очень
gewaltig
огромная
велика
сильна
великое
ungeheuren
чудовище
монстр
очень
чрезвычайно
большуще
невероятно
звери
чудище
massiven
массово
массовые
огромное
значительного
массивные
масштабно
enorm
чрезвычайно
очень
значительно
огромным
велик
значительную
массивными
riesige
огромный
большой
гигантским
громаден
грандиозно
große
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
groß
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
enormem
чрезвычайно
очень
значительно
огромным
велик
значительную
массивными
enorme
чрезвычайно
очень
значительно
огромным
велик
значительную
массивными
immense
огромен
очень

Примеры использования Огромными на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Будущие космические корабли будут поистине огромными.
Die Raumschiffe der Zukunft werden wahrhaft gigantisch sein.
Очень старый человек с огромными крыльями.
Ein sehr alter Herr mit riesengroßen Flügeln.
медицинские счета стали огромными.
die Arztrechnungen waren sehr hoch.
Ведь нас интересуют существа с огромными зубами. Эволюционная ценность этого очевидна.
Wir interessieren uns für Dinge mit großen Zähnen, und der evolutionäre Nutzen ist klar
Эй, не надо вцепляться своими огромными зубами обратно в херню о бюджете, Миссис Фигероа.
Beißen Sie sich mit Ihren großen Zähnen nicht schon wieder an Budget-Kram fest.
мы каждый день продолжаем сталкиваться с огромными проблемами развития.
werden wir tagtäglich auch weiterhin mit den enormen Herausforderungen konfrontiert, die die Entwicklung an uns stellt.
Подобно ученым, они предпочитают работать с огромными массивами данных, и именно поэтому правительство США хочет
Ebenso wie Wissenschaftler arbeiten auch sie gerne mit riesigen Datenmengen. Deshalb möchte die US-Regierung auch Aufzeichnungen über jedes Telefongespräch
стать суверенной нацией, но с огромными проблемами, в самом низу.
eine unabhängige Nation werden, aber mit großen Schwierigkeiten da unten.
Я только что видела группу парней с огромными стволами, которые припарковались в нашем переулке.
Ich habe gerade eine Gruppe Kerle mit riesigen Waffen gesehen, die in der Gasse parken.
были с пышностью обставлены, а покои обогревались огромными готическими каминами с декорированной облицовкой и гобеленами.
die drei Paradezimmer der Burg einst wunderbar ausgestattet und die Schlafkammern mit immensen, gotischen offenen Kaminen mit dekorierten Kaminsimsen beheizt und mit Wandteppichen ausgestattet waren.
Чили вступит в 21 век с огромными перспективами.
dann tritt Chile mit großen Erfolgsaussichten in das 21. Jahrhundert ein.
четыре длинные тонкие ноги с огромными плоскими копытами.
vier sehr dünne Beine mit riesigen platten Füßen.
где живут эти люди, с огромными стеклянными бутылками.
ich in die Häuser dieser Klienten ging mit großen Glasflaschen bewaffnet.
которые издалека могут показаться абстрактными, идеологическими или огромными по своему глобальному влиянию.
zu abstrakt, ideologisch oder zu gewaltig in ihrer globalen Auswirkung erscheinen können.
государство с огромными запасами природных ресурсов,
eine Nation mit ungeheuren Bodenschätzen, einer gebildeten Bevölkerung
Хорошо, ну, в общем, ушиб заживет, но я не знаю что делать с этими огромными швами.
Okay, die Prellung geht wieder weg, aber ich weiß nicht, was ich gegen diese riesigen Stiche machen soll.
с темными волосами и такими огромными глазами.
die mit dem dunklen Haar, die mit den großen Augen.
будут огромными. Они будут совершать новые ошибки.
werden gewaltig sein. Sie werden Fehler machen.
Не упустите возможность участвовать в крупных гарантированных турнирах с огромными скидками на бай- ины до 80% дешевле.
Nutzen Sie die Vorteile der großen garantierten Turniere mit massiven Discounts bis zu 80% billiger.
Даже дефицитное расходование правительства- старое проклятие Африки- выглядит позитивно ничтожным по сравнению с огромными долгами США и некоторых европейских стран.
Selbst die staatliche Defizitfinanzierung- lange der Fluch Afrikas- erscheint im Vergleich zu den ungeheuren Schulden, mit denen die USA und einige europäische Länder konfrontiert sind, regelrecht mickrig.
Результатов: 110, Время: 0.0598

Огромными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий