Примеры использования Они поняли на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Political
-
Programming
Они поняли, что были не на той стороне и им придется здорово заплатить за это.
Предположу, что они поняли, что_ ВАR_ драться не из-за чего.
Они… они поняли.
Как я хочу, чтобы они поняли!
Они поняли, что в этом что-то есть, и напечатали еще 750 000 штук,
связав Его с непристойными сексуальными действиями или насилием, если они поняли, что Он был вечным судьей своих душ.
Ты должен научиться давать людям время, чтобы они поняли, какой ты особенный.
многолетние культуры всегда доступны в саду, они поняли, что, таким образом, еда Доступные в течение года.
И когда они поняли, что теряют меня, они рассыпались,
Они поняли, что он с другой планеты, потому
Вдруг они поняли, что перед ними не просто потертые ковры,
Они поняли, что Америка всегда будет страной живых, страной свободных людей.
Где-то по пути, они поняли, что сохранение чистоты населения Германии больше, чем политика.
Тогда они поняли, что Он говорил им беречься не закваски хлебной,
Я просто хотела увидеть их лица, когда они поняли, что я выбрасываю их деньги на ветер.
Но вскоре они поняли, что это новая роль дизайнера- быть участником процесса от самого начала до самого конца.
фарисеи услышали его примеры, они поняли, что он говорит о них. .
Они поняли, что не могут обсуждать такое в баре,
Они поняли, что есть обобщенная концепция прямоты,