ОТДАДИМ - перевод на Немецком

geben
быть
подарить
существовать
дать
передать
тратят
предоставить
введите
вручить
поим
übergeben
передать
отдать
сдать
предаем
пройти
передачи
тошнит
вручаем
ausliefern
сдать
отдадим
доставить
экстрадировать
выдать
передам
развозить

Примеры использования Отдадим на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Так, отдадим их брату, ладно?
Alles klar, die geben wir deinem Bruder, ok?
Отдадим им наши земли в Ментенге и Сабанге.
Wir geben ihnen unser Land in Menteng und Sabang.
Да, мы отдадим ее в частную школу.
Wir schicken sie auf eine Privatschule.
Что ж, тогда отдадим мою жизнь в его руки.
Nun, dann werde ich mein Leben in seine Hände legen.
Как только мы отдадим Арнальдо, мы уходим.
Sobald wir Arnaldo übergeben haben, kündigen wir.
А мы отдадим его кровь и историю болезни.
Und wir geben Ihnen sein Blut und seine Akten.
Отдадим это Фрэнку.
Das soll Frank machen.
Отдай нам деньги, мы отдадим наркотики, и все довольны.
Gib uns das Geld, wir geben euch die Drogen und jeder geht.
Отдадим его на суд общественности.
Ich will ihn beerdigen. Öffentlich.
Мы отдадим их Вам за… 5 слитков латины.
Wir verkaufen Sie Ihnen für… fünf Barren goldgepresstes Latinum.
Отдадим его в Агенство.
Wir übergeben ihn der Agency.
Мы не отдадим это ему.
Wir geben sie ihm nicht.
Отдадим им то, чего они хотят.
Wir geben ihnen, was sie wollen.
Давай просто отдадим этому парню 15 баксов.
Geben wir ihm einfach die 15.
Отдадим ее Джека.
Wir geben ihr Jack.
Возможно, что мы будем атакованы после того, как мы отдадим ему Глаз.
Das tut er auch, nachdem wir es ihm gegeben haben.
Он убьет нас даже если мы ее отдадим.
Das wird er selbst dann, wenn wir es ihm geben.
Давай сотрем его память, отдадим Маку.
Lösch sein Gedächtnis, gib es Mack.
Если мы не отдадим ему Клер.
Wenn wir Claire nicht zu ihm bringen.
Если мы отступим, мы отдадим им Бэйджор и червоточину.
Wenn wir uns zurückziehen, überlassen wir ihnen Bajor und das Wurmloch.
Результатов: 88, Время: 0.1308

Отдадим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий