Примеры использования Очень разные на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
они растут очень разные люди с разными взглядами на жизнь,
экономика Греции и Швеции очень разные. Каждый это знает.
действительно быть на очень разные уровне, чтобы ваше величество", сказал Холмс холодно.
но их мнения очень разные.
мы можем получить очень разные результаты.
Из того, что я видел даму она, кажется, в самом деле, чтобы быть на очень разные уровне, чтобы ваше величество", сказал Холмс холодно.
которые на самом деле очень разные, откладываются в сторону,
Methanosarcinales являются наиболее унивесальными метаногенами, они могут использовать для роста очень разные соединения.
Ее ширина зависит практически только от текущего обратный ход и, конечно, очень разные Например разряда между 3000
Однако важно осознавать, что финансово- бюджетная политика выполняет две очень разные задачи.
Знаешь, Кара, я всегда думала, что мы с тобой очень разные.
Люди на стульях очень разные, но число, или его абстрактное представление,
Я знаю, вы очень разные, но все еще друзья
Эти критерии очень разные. Они включают неравенство доходов,
Особенностью является невероятно разнообразными ландшафтами и очень разные склонности и ориентации отдельных участков.
Все они очень разные, но, по-моему, каждый имеет непреложное право на самоопределение.
Из-за кинетический эффект diffusibility, O2 и N2 очень разные под определенным давлением.
Джон МакКейн, и оба кандидата- финалиста от Демократической партии- все они имеют очень разные и дальновидные позиции относительно климатического кризиса.
Контрольная палата США послала идентичные генетические образцы в несколько компаний, предлагающих генетический анализ, и получила очень разные и в большинстве своем бесполезные советы.
процессы и методы, они очень разные, но их принцип тот же.