ПАМЯТНИК - перевод на Немецком

Denkmal
памятник
мемориал
монумент
памятный знак
достопримечательность
Monument
памятник
монумент
Statue
статуя
статуэтка
Gedenkstätte
мемориал
Siegeszeichen
Grabmal
гробница
могила
im Königsgrunde

Примеры использования Памятник на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Памятник жертвам коммунизма.
Denkmal der Opfer des Kommunismus.
Памятник Генриху II Язомирготту.
Denkmal des Heinrich II Jasomirgott.
Памятник Александру 1 в Александровком саду.
Denkmal für Alexander 1 im Aleksandrovkom Garten.
Памятник Оранжевой революции Киев.
Denkmal für die Orangefarbene Revolution Kiew.
Памятник подводникам.
Denkmal der U-Boot-Männer.
Памятник Хатама Софера.
Denkmal Chatam Sofer.
Вы должны поставить мне памятник.
Denkmäler müssten mir zu Ehren errichtet werden.
Памятник сооружен в виде обелиска.
Das Denkmal ist in Form eines Obelisken ausgeführt.
Памятник Победителю объявлен памятником культуры особого значения в 1992 г.
Das Denkmal Pobednik wurde 1992 zum Kulturgut erklärt.
Позже памятник был восстановлен.
Später wurde das Denkmal wiederhergestellt.
Памятник скучающим бизнесменам!
Dem Denkmal gelangweilter Geschaftsmanner!
Памятник можно найти в нижней задней части кладбища.
Das Denkmal befindet sich in dem unteren hinteren Teil des Friedhofs.
Памятник рабов в Занзибаре. Бесплатное фото.
Memorial von Sklaven auf Zanzibar. Foto kostenlos.
Памятник считается одним из самых запоминающихся памятников Ростовской области.
Das Denkmal gilt als eines der sehenswertesten Denkmäler in der Oblast Rostow.
Памятник в честь 14- го октября в Мейплтоне.
Mapletons Ehrenmal zum 14. Oktober.
Памятник битве за Пелелиу также находится в населенном пункте.
Auch ein Denkmal für die Schlacht um Peleliu steht im Ort.
Памятник, милорд.
Ein Denkmal, Mylord.
Памятник находится в хорошем состоянии.
Das Denkmal befindet sich in einem guten Zustand.
Это памятник не мне, а тебе.
Das Denkmal ist nicht für mich; es ist für dich.
В итоге памятник получил место в Верхнем городе Белградской крепости.
Schließlich bekam die Skulptur ihren Platz auf dem Plateau der Oberen Stadt der Belgrader Festung.
Результатов: 468, Время: 0.2897

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий