Примеры использования Подобных на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Множество подобных фактов могло бы быть приведено.
Тут есть по крайней мере еще три подобных упоминания.
В подобных ситуациях осведомитель может получить большие деньги.
Можем ли мы разработать новые договоры займа для стран, подобных Аргентине?
Но больше не проси меня о подобных одолжениях.
Однако при подобных прогнозах неверно истолковывается существующая демографическая динамика.
Отчаяние, которое чувствовалось после 1937 привело к появлению подобных новых терминов.
Лучше чем подобных продуктов.
Не видела подобных отмазок со времен старшей школы.
Он видел парней, подобных вам.
Немного рановато для подобных разговоров, но я тебе признателен.
Япония ничем не отличается от других стран в том, что касается подобных споров о налогах.
Человеческая история полна подобных легенд.
Это не единственный случай. За посление месяцы было пять подобных убийств.
Ћы не оснащены дл€ подобных действий.
И он поплыл с ними в волнах, подобных горам.
Мы не проводим подобных операций.
Кредитно-денежная политика обычно является первой линией защиты в подобных ситуациях.
тело повергается чрезвычайно мощному воздействию в подобных авариях.
Закрылся из-за банков, подобных вашему.