Примеры использования Derartigen на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Wenn die Politiker derartigen Reaktionen nicht widerstehen, könnte die Vergangenheit zur Zukunft werden.
Ein profunder Fehler: Es gab keine derartigen Marktkräfte.
Wir sollen keine derartigen Meinungen haben, aber es ist nun mal so.
Zur Regelung internationaler Schuldenstreitigkeiten gibt es freilich keinen derartigen Mechanismus.
In der alternativen Realität hatte sie es mit vielen derartigen Verletzungen zu tun.
Der Versuch, den Konflikt im Nahen Osten in einem derartigen Klima zu lösen, wäre aussichtslos.
Wir hatten einen derartigen Glauben.
hier gibt es keine neueren derartigen Arbeiten.
Salih wird sich derartigen Bestrebungen mit Sicherheit widersetzen.
es wohl einen historischen Präzedenzfall einer derartigen Partnerschaft gibt.
Der Kreml versteht es sehr gut, einen derartigen Idealismus vorzutäuschen.
Ich beuge mich nicht einem derartigen Gesetz.
Ich habe noch nie von einer derartigen Organisation gehört.
Sie sagen, er hatte keine derartigen Feinde?
Die heutigen führenden katholischen Politiker Italiens pflegen häufig einen derartigen Lebensstil.
Wieso denkst du, daß ich Zugang zu einer derartigen Geldsumme habe?
verfolgen bereits einen derartigen„zweiköpfigen“ Ansatz.
Wir haben leider nicht die Möglichkeit, einen derartigen Eingriff vorzunehmen.
Denken Sie, Madame Curie lädt zu derartigen Vergleichen ein?
Unsere Anatomie schützt uns in keiner Weise vor derartigen Kollisionen.