ПОСТРОИМ - перевод на Немецком

bauen
строить
сделать
строительство
создать
собирают
соорудить
выращивают
выстроить
вьют
построения
aufbauen werden
errichten
построить
создать
соорудить
воздвигнем
возвести
строительство
устанавливают

Примеры использования Построим на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Потом мы построим центр управления.
Wir können so eine Kommandozentrale aufbauen.
Что мы построим памятник ее супругу?
Dass wir ihrem Mann ein Denkmal errichtet haben.
Мы построим историю по слову за раз.
Wir entwickeln eine Geschichte, Wort für Wort.
Построим церковь.
Erbaut die Kirche.
И не потому, что ветряных мельниц мы построим тьму.
Nicht, weil wir Windräder noch und nöcher bauen werden.
Кто-то должен воскликнуть что мы построим пирамиды.
Jemand muss schreien, dass wir die Pyramiden bauen werden.
И неважно, если потом мы их не построим.
Und es ist unwichtig, wenn wir sie dann nicht bauen werden.
может дом ему построим?
Vielleicht bauen wir ihm ein Haus?
И мы построим дом.
Und wir bauen uns ein Haus.
Да, мы построим дом.
Ja, wir bauen uns ein Haus.
в Эдеме, что мы построим здесь, вместе.
den wir hier gemeinsam erschaffen.
ВОЛОДЯ: Давай построим хижину.
Komm, wir bauen uns eine Hütte.
Но китайцы говорят:" Нет, мы в ближайшие десять лет построим 27 штук.
Aber in China sagen sie,"Nein, wir bauen in den nächsten zehn Jahren 27.
этой опоры, на которой мы построим наш сияющий город.
auf dem wir unsere strahlende Stadt aufbauen werden.
одержали верх в их деле, Сказали:" Поистине, над ними мы построим Храм.
sagten:"Wir wollen unbedingt eine Moschee über ihnen errichten.
Те, которые первенствуют у них в делах их, сказали:" Построим над ними мечеть.
Jene, deren Ansicht siegte, sagten:"Wir wollen unbedingt eine Moschee über ihnen errichten.
Эти несколько минут я хотел бы поговорить с вами о будущем, которое мы построим вместе.
Ich möchte einige Minuten über die Zukunft sprechen, die wir gemeinsam schaffen werden.
объяви, что мы там построим крупную фабрику.
wir dort eine große Anlage bauen werden.
мы успели воспользоваться им, если построим проходы.
wenn ein Gang gebaut würde.
Вы построили дом. Каждая стена обращена на юг.
Sie bauen ein Haus, alle Wände zeigen nach Süden.
Результатов: 66, Время: 0.3263

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий