ПРИВОДИТЬ - перевод на Немецком

führen
привести
ведут
вызвать
проводить
управлять
выполнять
направить
введет
проводим
поведет
bringen
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти
verursachen
вызывать
причинить
привести
создают
причиной
наносят
bewirken
сделать
изменить
привести
вызывают
помочь

Примеры использования Приводить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я всегда проверяю парней, прежде чем приводить их в дом.
Ich checke die Typen immer durch, bevor ich sie mitnehme.
Ты не должен был приводить его.
Du hättest ihn nicht herbringen müssen.
Ты не должна была его приводить.
Du hättest ihn nicht herbringen sollen.
Ты не должна была его приводить.
Du hättest ihn nicht mitbringen sollen.
что мне не нужно приводить клиентов.
dass ich kein Geschäft mitbringen müsste.
что не стоило тебя приводить.
es war falsch, dich herzubringen.
Постоянные расчесы зудящих укусов могут приводить к нагноению царапин и дальнейшему развитию гнойничковых инфекций, которые в запущенном виде могут перерасти в пиодермию.
Dauerhaftes Kratzen von juckenden Bissen kann zum Abschürfen von Kratzern und zur weiteren Entwicklung von pustulären Infektionen führen, die sich in ihrer fortgeschrittenen Form zu einer Pyodermie entwickeln können.
Ты не можешь приводить в дом всех, с кем сидел в тюрьме!
Du kannst nicht alle mit nach Hause bringen, die mit dir im Gefängnis waren!
При массовом размножении насекомые могут приводить к потере яйценоскости птиц, замедлению роста цыплят
Bei der Massenvermehrung können Insekten zum Verlust der Eierproduktion von Vögeln führen, das Wachstum von Hühnern verlangsamen
Эти программы в настоящее время доступны в 32- разрядных версиях и могут приводить к ошибке в конкретных 64- разрядных сценариях, но эти служебные программы выполняются на 64- разрядных платформах WOW.
Die Dienstprogramme, die derzeit als 32-Bit-Version verfügbar sind und in bestimmten 64-Bit-Szenarien Fehler verursachen könnten, können jedoch auf 64-Bit-WOW-Plattformen ausgeführt werden.
Неправильное применение керосина может приводить к обширным ожогам кожи головы и отравлениям, особенно у детей.
Eine falsche Verwendung von Kerosin kann insbesondere bei Kindern zu ausgedehnten Verbrennungen der Kopfhaut und zu Vergiftungen führen.
Да, но зачем приводить ее в дом а затем вламываться и крушить все? я поняла, но как-то объяснить по русски не могу?
Ja, aber warum sollte er sie zu einem Haus bringen, einbrechen und es dann zerstören?
При этом использованные вещества относительно безвредны для человека и могут приводить к заметным побочным эффектам лишь у аллергиков и у людей с индивидуальной непереносимостью препарата.
Gleichzeitig sind die verwendeten Substanzen für den Menschen relativ harmlos und können nur bei Allergikern und bei Personen mit individueller Unverträglichkeit des Arzneimittels zu spürbaren Nebenwirkungen führen.
выглядят укусы различных насекомых и к чему они могут приводить, а также проследим эти моменты на соответствующих интересных фотографиях….
die Bisse verschiedener Insekten aussehen und was sie bewirken können, und diese Momente in den entsprechenden interessanten Fotos nachzeichnen.
в некоторых случаях может оказывать раздражающее действие и приводить к нежелательным побочным эффектам.
kann jedoch in manchen Fällen irritierend sein und zu unerwünschten Nebenwirkungen führen.
но вы должны приводить ее ко мне на лечение.
Sie müssen sie hierher zu mir bringen, für ihre Behandlungen.
вши появляются у человека и к чему это может приводить.
Läuse in einer Person erscheinen und was dies bewirken kann.
Нарушение инструкции снижает защитные характеристики ошейника и может приводить к отравлению собаки.
Ein Verstoß gegen die Anweisungen verringert die Schutzeigenschaften des Halsbandes und kann zu Vergiftungen des Hundes führen.
И( никак) нельзя нам( и мы не можем) приводить довод, иначе как только с дозволения Аллаха.
Und wir können euch keine Ermächtigung bringen außer mit der Erlaubnis Gottes.
размягчающий оболочки гнид, однако способный приводить к серьезных ожогам кожи.
erweichen die Nissenschale, können jedoch zu schweren Hautverbrennungen führen.
Результатов: 107, Время: 0.0855

Приводить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий