ПРИЗНАТЬСЯ - перевод на Немецком

zugeben
признавать
сказать
согласиться
сознаться
gestehen
сказать
признаться
сознаться
покаяться
признание
исповедоваться
sagen
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
beichten
исповедаться
признаться
исповедоваться
исповедь
покаяться
рассказать
сознаться
zuzugeben
признавать
сказать
согласиться
сознаться
zu bekennen
es einzugestehen

Примеры использования Признаться на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Можешь признаться, что скучаешь по Джейку.
Du kannst zugeben, dass du Jake vermisst.
Я должен признаться тебе кое в чем.
Ich muss dir was gestehen.
Кармела, я должен кое в чем тебе признаться.
Carmela, ich muss dir etwas beichten.
Он бил его, чтобы заставить признаться.
So konnte er ihn foltern und das Geständnis erzwingen!
Должен признаться, я этого не понимаю.
Ich muss sagen, das verstehe ich nicht.
Заставить его признаться, что Хаккани жив.
Er muss zugeben, dass Haqqani noch lebt.
Я собираюсь признаться.
Ich werde gestehen.
Заставить признаться, что она шантажирует Брайсона.
Wir bringen sie dazu, zuzugeben, dass sie Bryson erpresst.
Я должна признаться, Я действительно недооценила тебя.
Ich muss sagen, ich habe dich wirklich falsch eingeschätzt.
Должен признаться, ты меня напугал.
Ich muss zugeben, Sie haben mich schon einmal erschreckt.
Я могу заставить его признаться.
Ich kann ihn gestehen lassen.
Мы заставим ее признаться в том, что она с тобой сделала.
Wir kriegen sie dazu, zuzugeben, was sie dir angetan hat.
Мы должны признаться, что мы голубые.
Wir müssen sagen, dass wir schwul sind.
Должен признаться, я тебе завидую.
Ich muss zugeben, ich beneide dich.
Я должна признаться.
Ich muss dir was gestehen.
Стыдно признаться чужому человеку, но мне.
Ich schäme mich, das vor einem anderen Mann zuzugeben, aber ich.
Должен признаться, я никогда раньше этого не делал.
Ich muss sagen, ich habe sowas noch nie gemacht.
И, должен признаться, мне любопытно.
Und ich muss zugeben, ich bin neugierig.
Нет, он хочет признаться.
Nein, er will gestehen.
Мне не стыдно в этом признаться.
Ich schäme mich nicht, es zuzugeben.
Результатов: 455, Время: 0.1721

Признаться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий