ПРИОБРЕЛ - перевод на Немецком

erwarb
купить
приобретать
получить
приобретением
kaufte
купить
покупать
покупка
приобрести
скупить
erhielt
получать
получение
поддерживать
сохранить
предоставляется
gewann
победа
выигрывать
победить
получить
приобрести
завоевать
выигрыш
прибылью
привлечь
übernahm
взять
захватить
заняться
принять
берем
применить
забрать
захватывают
завладеть
подменить
erwirbt
купить
приобретать
получить
приобретением
erlangte
получить
достичь
обретают
эрлангена
добиться
стать

Примеры использования Приобрел на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В октябре 1918 года он приобрел консерваторию в Тильзите.
Im Oktober 1918 kaufte er das Konservatorium in Tilsit.
Ему не принесет пользы имущество его и что приобрел он.
Nicht nützte ihm sein Vermögen und nicht das, was er erwarb.
Ноября 1665 года он приобрел поместье Купферберг.
November 1665 kaufte er das Gut Kupferberg.
В 1626 году это сооружение приобрел имперский граф Карл Гаррах.
Im Jahr 1626 kaufte diesen Bau Reichsgraf Karl von Harrach.
Кроме того, Саймон приобрел большие земельные участки в долине реки Оурика в Западной Африке.
Simon hat außerdem ein größeres Grundstück… im Ourika-Tal in Westafrika gekauft.
Кто приобрел крупные пакеты акций в неоплачиваемый долг?
Wer kauft Anteile an großen Paketen unbezahlter Schulden?
Rittal приобрел Kiesling Maschinentechnik:
Rittal kauft Kiesling Maschinentechnik:
Отчет приобрел известность после публикации на сайте WikiLeaks.
Der Bericht erlangte Bekanntheit, weil er auf WikiLeaks publiziert wurde.
И пациент номер 12 вновь приобрел 75% подвижности.
Patient Nr. 12… erlangte 75%% seiner Mobilität wieder.
Одиннадцать дней назад Чарльз Мэрдок приобрел… новый мини- фургон.
Vor elf Tagen kaufte sich Charles C. Murdock… einen brandneuen Dodge Minivan.
Недавно я приобрел грузовик, как оказалось, полный очень ценных товаров.
Kürzlich erbeutete ich einen Lkw. Er war voll mit wertvollen Gütern.
Адриан Конрад незаконно приобрел симбионта у Полковника Мэйборна.
Adrian Conrad hat sich illegal einen Symbionten verschafft.
Вот недавно я приобрел эти кристаллы лобай у весьма странного создания по имени Морн.
Erst kürzlich erstand ich diese Lobikristalle von einer seltsamen Kreatur namens Morn.
Приобрел владение Вильхермсдорф под Нюрнбергом.
Er kaufte sich die Herrschaft Wilhermsdorf bei Nürnberg.
Наш новый дизайн приобрел в эффективности, но потерял в изяществе.
Was unsere neueren Designs an Effizienz gewonnen haben,… verloren sie an Anmut.
Человек приобрел множество врагов"- такого рода вещи.
Der Mann hat sich viele Feinde gemacht." Solche Dinge.
Он приобрел пару земельных участков через агентство недвижимости Лэндейл.
Er kaufte sich ein paar von Parzellen von Landstor mit der Immobilien Holdinggesellschaft Landale.
Не помогло ему его богатство и то, что он приобрел.
Nichts soll ihm sein Vermögen nützen, noch das, was er erworben hat.
По заказу Мазарини Г. Нодэ приобрел тысячи редчайших книг и манускриптов.
In Mazarins Auftrag erwarb er mehrere tausende kostbare und seltene Bücher und Manuskripte.
Всякий человек того, что он приобрел, заложник.
Jedermann ist an das, was er erworben hat, gebunden.
Результатов: 175, Время: 0.1304

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий