ПРОЩЕ ГОВОРЯ - перевод на Немецком

einfach ausgedrückt
einfach gesagt
просто сказать
просто скажем
vereinfacht gesagt
in einfachen Worten
schlicht gesagt

Примеры использования Проще говоря на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Проблема, проще говоря, математическая.
Das Problem, um es einfach zu sagen, ist ein mathematisches.
Да, проще говоря.
Ja. Ja, einfach ausgedrückt.
Проще говоря, у этих стран разные интересы во внешней торговле.
Einfach gesagt haben diese Länder unterschiedliche Außenhandelsinteressen.
Проще говоря, это противоречие уже не актуально для нового Израиля.
Einfach ausgedrückt ist dieser Widerspruch für das neue Israel nicht mehr relevant.
Проще говоря, что-то тяжелое.
Simpler ausgedrückt: etwas Hartes.
Проще говоря, вот как легенды заканчиваются убийством невинных людей.
Ich sage ja nur, so können Legenden unschuldige Menschen töten.
Проще говоря, Psiphon- это сервис- разблокировщик.
Einfach gesagt ist Psiphon ein Entsperrer.
Ну, проще говоря, это грипп.
Nun, um es einfach auszudrücken, es ist die Grippe.
Проще говоря, я не могу писа́ть.
Um es einfach zu sagen, ich kann nicht schreiben.
Проще говоря, я временной детектив.
Laienhaft gesagt, bin ich ein Zeitdetektiv.
Проще говоря, это- нравственная вещь.
Um es einfach zu sagen, es geht um Moral.
Проще говоря, фазовое соотношение между напряжением
Einfach ausgedrückt, wird die Phasenbeziehung zwischen Spannung
Проще говоря, ЕС и США контролируют слишком много полномочий МВФ, и их мышление является слишком доминирующим.
Einfach gesagt, haben Europa und die USA zu viel Macht im IWF, und ihre Ansichten sind zu dominant.
Проще говоря, в комнате, наполненной случайно выбранными людьми, я- гений математики.
Einfach ausgedrückt, in einem Raum voller willkürlich ausgewählter Menschen bin ich ein Mathe-Genie.
Проще говоря, цифры показывают растущий разрыв интересов между этими, так называемыми," чемпионами"
Vereinfacht gesagt: Die Zahlen zeigen eine wachsende Kluft zwischen den Interessen dieser so genannten„Champions“
Проще говоря, если пингвины вымрут,
Einfach gesagt, wenn Pinguine sterben,
Проще говоря, сколько бы вы их не травили выбранным препаратом,
Einfach ausgedrückt, egal wie viel Sie sie mit dem ausgewählten Medikament vergiften,
Проще говоря, архитектура микросервисов означает использование модульного подхода для формирования сложных крупномасштабных систем.
Einfach gesagt bezieht sich Microservice-Architektur auf die Verwendung von modularen Konzepten, um komplizierte, große Anwendungen zu bilden.
И проще говоря, ты умный и талантливый парень,
Und einfach ausgedrückt, du bist ein schlauer,
Проще говоря, когда государство захватывает стимулы
Vereinfacht gesagt: Wenn der Staat die Anreize
Результатов: 123, Время: 0.0523

Проще говоря на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий