РАЗДОБЫТЬ - перевод на Немецком

besorgen
купить
взять
достать
найти
дать
принести
добыть
получить
подыскать
bekommen
быть
получение
заводить
получить
достать
дадут
можем
добраться
родить
finden
искать
см
найти
считают
обнаружить
отыскать
кажется
думаете
разыскать
auftreiben
найти
достать
собрать
раздобыть
zu kriegen
получить
поймать
достать
добраться
затащить
к войне
раздобыть

Примеры использования Раздобыть на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Как раздобыть билеты в первом ряду за день до премьеры в Тосканской опере?
Wie bekommt man Plätze in der ersten Reihe… für eine Premiere in der Opera Toscana, einen Tag im Voraus?
с его помощью сумел раздобыть все выпуски этого комикса.
die gesamte Ausgabe der Comics aufzutreiben.
Нам удалось раздобыть несколько снимков Карвела с Джессикой из системы их видеонаблюдения.
Wir haben es geschafft, ein paar Aufnahmen von Carvel mit Jessica von den Überwachungskameras zu bekommen.
Их так трудно раздобыть, что я часто сдаюсь,
Weil sie so selten zu bekommen sind, gebe ich meistens auf,
Я умею раздобыть, все что вами послано по электронной почте,
Ich könnte jede Ihrer verschickten E-Mails haben,
Ой, а я надеялась его раздобыть до того, как Говард придет с работы.
Oh, ich hatte gehofft, es zu bekommen, bevor Howard von der Arbeit kommt.
кроме искусственных ульев, раздобыть личинок в достаточном количестве просто невозможно.
künstlichen Bienenstöcken ist es einfach unmöglich, genügend Larven zu bekommen.
но это все что я смогла раздобыть.
was ich mit dem tun kann, was wir haben.
все, что мы можем раздобыть.
Fahrzeuge… für Barrikaden, alles, was wir verwerten können.
мы должны найти путь, как ее раздобыть.
müssen wir einen Weg finden, sie zu bekommen.
в британском Парламенте, а раздобыть я хотела данные квитанций по расходам членов Парламента.
Die Daten, die ich bekommen wollte, waren die Belege zu den die Spesenabrechnungen der Parlamentsabgeordneten.
Иорданские агенты смогли раздобыть важные разведданные,
Jordanische Agenten hatten entscheidenden Anteil an den Erkenntnissen,
Мы раздобыли Шерлин контракт.
Wir besorgen Cherlene einen Plattenvertrag.
Я раздобыл информацию, михо.
Ich habe die Informationen, die du wolltest, Mijo.
Мы раздобудем тебе лекарство.
Wir besorgen dir Medizin.
Я раздобыл виски.
Ich habe Scotch.
Позвони наверх и раздобудь документы о нераскрытых убийствах, которые соответствуют этому делу.
Rufen Sie oben an und besorgen die Fallakten zu jedem ungelösten Mordfall.
Пойду- ка я, раздобуду что-нибудь попить.
Ich werd' mal einen Drink auftreiben.
Я раздобыл генераторы, которые вы искали.
Ich habe die Generatoren, die Sie gesucht haben,.
Раздобудь информацию об этом мужике.
Du sollst jede Information über diesen Typen besorgen.
Результатов: 42, Время: 0.0963

Раздобыть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий