РАЗРУШИЛИ - перевод на Немецком

zerstörten
уничтожать
разрушать
уничтожения
испортить
погубить
сломать
разбить
рушат
ruiniert
испортить
погубить
разрушить
уничтожить
разорить
рушить
zerbrochen
сломать
разбить
ломаются
разрушу
распадаются
сломить
разорваться
сокрушу
vernichteten
погубить
уничтожать
разрушить
убить
уничтожения
истребить
сокрушить
раздавим
wurde zerstört
будут уничтожены
уничтожаются
zerstört
уничтожать
разрушать
уничтожения
испортить
погубить
сломать
разбить
рушат
zerstören
уничтожать
разрушать
уничтожения
испортить
погубить
сломать
разбить
рушат
zerschlagen
разбили
уничтожить
разгромить
разрушить
сокрушить
ударить

Примеры использования Разрушили на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы разрушили их жизни.
Wir ruinierten ihr leben.
Мы разрушили этот мир.
Wir zerbrachen die Welt. Wir.
колледж вновь не разрушили.
die Schule nicht wieder zerstört wird.
А потом мир захватили птицы, и разрушили их общество!
Und dann übernahmen die Vögel und ruinierten ihre Gesellschaft!
Вы что не видете что вы разрушили его концентрацию?
Siehst du nicht, dass du seine Konzentration ruinierst?
За несколько часов землетрясения разрушили города, а цунами уничтожили то,
Erdbeben zerstörten Städte in Stunden.
Храм разрушили, но она будет ждать его там.
Der Tempel wurde zerstört, aber sie wird dort warten.
Мы были частью стаи, а вы ее разрушили.
Wir waren Teil eines Rudels und du hast es zerstört.
Там было красиво, и мы разрушили это.
Es war dort wunderschön und wir haben es zerstört.
Разрушили меня.
Untergruben mich.
Разрушили мою жизнь?
Mein Leben zu ruinieren?
Декаданты разрушили эту страну перед войной.
Die Dekadenz, die dieses Land vor dem Krieg ruiniert hat.
Вы разрушили общество.
Sie zerrissen eine Gemeinschaft auseinander.
Вы разрушили семьи.
Sie zerrissen Familien auseinander.
Они практически разрушили ее, но.
Sie ruinierten uns fast, aber.
Вы разрушили перемирие.
Sie brachen den Waffenstillstand.
Они разрушили стену!
Sie durchbrechen die Mauer!
Разрушили арену Капуи.
Die Arena von Capua verwüstet.
человеческих жизней вы разрушили, так что, пожалуйста.
wie viele Leben Sie ruiniert haben, also Bitte.
Что бы мы ни чувствовали… мы разрушили это.
Was immer wir auch fühlten… haben wir kaputt gemacht.
Результатов: 115, Время: 0.2394

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий