РАНА - перевод на Немецком

Wunde
рана
ранку
порез
ранение
ран
Verletzung
нарушение
повреждение
рана
травма
ранение
ушиба
Rana
рана
Schnitt
среднем
отрезал
разрез
сечение
перерезал
крой
надрез
планировки
Fleischwunde
Schnittwunde
Schusswunde
пулевое ранение
огнестрельное ранение
огнестрельная рана
выстрелом
Wunden
рана
ранку
порез
ранение
ран
Verletzungen
нарушение
повреждение
рана
травма
ранение
ушиба

Примеры использования Рана на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Моя рана не исцеляется.
Meine Wunde heilt nicht.
Как твоя рана?
Was macht deine Verletzung?
Лучше пусть рана ноет, чем ныть буду я.
Lieber weinen die Wunden als ich.
Подвергание, рана, или некоторая другая опасность из уличной жизни.
Unterkühlung, Verletzungen oder einer anderen Gefahr des Straßenlebens.
Ваша рана кровоточит.
Ihre Wunde blutet.
Рана засорилась, что вызвало заражение крови.
Er vernachlässigte die Wunden, wodurch es zu einer Blutvergiftung kam.
Но эта рана убьет тебя.
Diese Wunde wird dich töten.
Нет. Ваша рана снова откроется.
Wenn Ihr Euch bewegt, öffnen sich Eure Wunden.
Рана в животе… была смертельна.
Die Wunde in seinem Bauch war tödlich.
Эта ссора… незаживающая рана.
Diesmal… wollen die Wunden nicht heilen.
Рана должна дышать.
Die Wunde muß atmen.
Рана меня ослабляет.
Die Wunde, sie schwächt mich.
Его рана кровоточила.
Seine Wunde blutete.
Рана проклята.
Die Wunde ist verflucht.
Ваша рана.
Ihre Wunde.
Твоя рана.
Deine Wunde.
Как рана.
Wie eine Wunde.
Тогда как рана на твоей лодыжке так быстро зажила,?
Wieso sind dann die Schnitte an deinem Knöchel so schnell verheilt?
Похоже, рана еще не зажила.
Die Wunde ist wohl noch frisch.
Каждая рана- могила врагу.
Und jede Scharte war eines Feindes Grab.
Результатов: 374, Время: 0.1005

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий