РАНУ - перевод на Немецком

Wunde
рана
ранку
порез
ранение
ран
Verletzung
нарушение
повреждение
рана
травма
ранение
ушиба
Wunden
рана
ранку
порез
ранение
ран

Примеры использования Рану на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Давай, Толбот. Покажи свою рану.
Talbot, zeigen Sie uns Ihre Wunden.
Я просто перевязывал рану.
Ich verband nur ihre Wunde.
Но его почтенный сын нанес мне тяжкую рану.
Doch der Name des geschätzten Sohnes hat mir schwere Wunden zugefügt.
И мне не очень хочется открывать эту рану.
Ich möchte nicht wirklich diese Wunde öffnen.
Надави на рану.
Drück das auf die Wunde.
Надо промыть рану.
Wir müssen die Wunde säubern.
Я смогу продезинфицировать рану.
Ich kann die Wunde desinfizieren.
Закройте рану.
Verbergt die Wunde.
Медсестра перевязывает рану.
Die Krankenschwester verbindet die Wunde.
Он исцелил мою рану,, но шрам останется.
Er heilte die Schusswunde, aber das Mal an meinem Arm ist geblieben.
Вы уже получили рану, служа короне.
Sie fingen sich schon eine Wunde im Dienst der Krone ein..
Его рану не исцелить. Что?
Eine Wunde davon kann nicht geheilt werden?
Надо рану перевязать, но я не знаю,
Ich muss eine Wunde verbinden, aber ich weiß nicht,
Зашью рану, купирую кровотечения.
Den Schnitt nähen, die Blutung unterbinden.
Держи рану как можно более чистой.
Haltet die Wunde so sauber ihr könnt.
Рану надо зашить.
Die Wunde sollte genäht werden.
Сдави рану.
Drücken Sie auf die Wunde.
чтобы прикрыть рану.
um eine Wunde zu schließen.
Вот проходит сканер, сканируя рану.
Hier läuft der Scanner und scannt die Wunde.
Кажется, я только что заново вскрыл рану в сердце этого бедняги.
Ich glaube ich habe bei diesem armen Mann eine Wunde aufgerissen.
Результатов: 345, Время: 0.0758

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий